From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il/elle ne planait pas
he/she/it will not have hung
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il/elle planait nous planions
he/she/it does not hang
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’albatros planait au loin.
where the albatross flew.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la peur planait sur toutes conversations.
fear hung like icicles over every conversation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la menace planait depuis la journée d'hier.
actually, the ominous sign has been spotted yesterday.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
si ça se trouve, moïse planait comme un dieu.
maybe moses was hovering like a god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1,5 millions d’abonnés planait sur la frontière
1.5 million subscribers hovered on the border
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
À turin, planait le spectre de la vache folle.
the spectre of mad cow disease hung over the turin summit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
l'esprit de révolte planait sur la terre de russie.
the spirit of mutiny swept the land.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, une certaine confusion planait quant au rôle des observateurs.
however, he adds, there was some confusion as to their role.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ombre de la guerre civile planait toujours sur le pays.
the civil war continued to cast a shadow over the country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
une incertitude planait quant au moment où ces postes pourraient être dotés.
there was some uncertainty as to when those positions would be filled.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le doute planait également sur la capacité de son fils de porter le fardeau.
there were also doubts about ilham’s ability to lead the charge.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, en janvier 1998, une certaine incertitude planait au sujet du pronostic
thus, by january of 1998, there was some uncertainty surrounding ms. desormeaux’s
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
un grand oiseau, une mouette ou un courlis, planait très haut dans le ciel bleu.
one great gray bird, a gull or curlew, soared aloft in the blue heaven.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la conjoncture était bonne, il faisait du surf, il planait sur la croissance économique.
business was good, so he surfed, he rode the crest of economic growth.
Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
10 il était monté sur un chérubin, et il volait, il planait sur les ailes du vent.
10 and he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
je suppose que son aura planait encore au-dessus du gouvernement au moment où ce projet de loi...
i guess his aura hung over the government at the time this bill-
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
au début de la création, l'esprit de dieu planait sur les débris de l'univers.
in the beginning of creation, the divine spirit was hovering over the formless universe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
---- saguenay - le projet planait dans l'air, mais voilà qu'il est confirmé.
---- saguenay - the project was in the air, but now it is confirmed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: