Results for planait translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il/elle ne planait pas

English

he/she/it will not have hung

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il/elle planait nous planions

English

he/she/it does not hang

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’albatros planait au loin.

English

where the albatross flew.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la peur planait sur toutes conversations.

English

fear hung like icicles over every conversation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la menace planait depuis la journée d'hier.

English

actually, the ominous sign has been spotted yesterday.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si ça se trouve, moïse planait comme un dieu.

English

maybe moses was hovering like a god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1,5 millions d’abonnés planait sur la frontière

English

1.5 million subscribers hovered on the border

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À turin, planait le spectre de la vache folle.

English

the spectre of mad cow disease hung over the turin summit.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

l'esprit de révolte planait sur la terre de russie.

English

the spirit of mutiny swept the land.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, une certaine confusion planait quant au rôle des observateurs.

English

however, he adds, there was some confusion as to their role.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ombre de la guerre civile planait toujours sur le pays.

English

the civil war continued to cast a shadow over the country.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une incertitude planait quant au moment où ces postes pourraient être dotés.

English

there was some uncertainty as to when those positions would be filled.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le doute planait également sur la capacité de son fils de porter le fardeau.

English

there were also doubts about ilham’s ability to lead the charge.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par conséquent, en janvier 1998, une certaine incertitude planait au sujet du pronostic

English

thus, by january of 1998, there was some uncertainty surrounding ms. desormeaux’s

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un grand oiseau, une mouette ou un courlis, planait très haut dans le ciel bleu.

English

one great gray bird, a gull or curlew, soared aloft in the blue heaven.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la conjoncture était bonne, il faisait du surf, il planait sur la croissance économique.

English

business was good, so he surfed, he rode the crest of economic growth.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

French

10 il était monté sur un chérubin, et il volait, il planait sur les ailes du vent.

English

10 and he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

French

je suppose que son aura planait encore au-dessus du gouvernement au moment où ce projet de loi...

English

i guess his aura hung over the government at the time this bill-

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au début de la création, l'esprit de dieu planait sur les débris de l'univers.

English

in the beginning of creation, the divine spirit was hovering over the formless universe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

---- saguenay - le projet planait dans l'air, mais voilà qu'il est confirmé.

English

---- saguenay - the project was in the air, but now it is confirmed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,949,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK