Results for porte glaive translation from French to English

French

Translate

porte glaive

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

chevaliers porte-glaive

English

livonian brothers of the sword

Last Update: 2014-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

glaive

English

gladius

Last Update: 2011-06-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le glaive ou l’épée

English

the sword

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le glaive et la balance

English

the future and the freedom of haiti are at stake.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

de la pointe de son glaive.

English

the central point of logic is overlooked.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

hélas! le poison et le glaive

English

the waterfalls, and the rivers

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

un glaive inattendu, comme aux panathénées.”

English

an unexpected blade, as in the panatheneae.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le glaive de douleur a transpercé leurs cœurs.

English

the sword of pain pierced their hearts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le juge n' est rien sans la force du glaive.

English

the judge is nothing without the power of the sword.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il livre les méchants au glaive , dit l'Éternel.

English

he will give them that are wicked to the sword , saith the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le glaive de l'éternel est trop lourd pour mon bras.

English

the sword of the eternal is too heavy for my arm.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

7vous poursuivrez vos ennemis, et ils succomberont sous votre glaive.

English

7 you will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

tes hommes tomberont sous le glaive, et tes héros dans le combat.

English

thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

10 ils seront livrés au glaive, ils seront la proie des chacals.

English

10 they shall be given over to the power of the sword; they shall be the portion of foxes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

29craignez pour vous l'épée, car votre acharnement est passible du glaive.

English

29 fear death, because your anger is punishable by death.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

20 protège mon âme contre le glaive, ma vie contre le pouvoir des chiens!

English

20 deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

remarquez qu’on dit que l'Éternel va livrer les méchants au glaive.

English

will be given to the sword, that is killed. this is because they are a major part of the problem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

[l’Éternel] a rendu ma bouche semblable à un glaive tranchant.

English

[the lord] has made my mouth like a sharp sword.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

devant le glaive destructeur, que chacun se tourne vers son peuple, que chacun fuie vers son pays.

English

for fear of the oppressing sword let them turn every one to his people, and let them flee every one to his own land.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

un des deux cœurs apparaît couronné d'épines, l'autre traversé par un glaive.

English

one of the hearts is crowned with thorns and the other one is pierced with a sword.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,891,401,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK