Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b â t i m e n t
g r e e n
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
b  t i r l ’ av e n i r :
b u i l d i n g t h e f u t u r e :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
mais, sur le chemin que se passe â t-il ?
but what happens on the way?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cette m â m e personne peut aussi â t re a t t r ait e :
‒ in t h e case of t h e pro v i s i o n of s e r v i c e s , t h e place in a m em be r s t a t e w h e re , u n d e r t h e contrac t , t h e s e r v i c e s w e re pro v i d e d o r s h o u l d h a v e be e n pro v i d e d ,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Œ u v r e s d r a m at i q u e s e t t h É Â t r e s
d r a m at i c w o r k s a n d t h e at r e s dramatic works
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
b  t i r a u j o u r d ’ h u i p o u r u n av e n i r m e i l l e u r
b u i l d i n g t o d ay f o r a b e t t e r t o m o r r o w
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
) les documents v i s á s Ö l « article 32 , paragraphe 2 , doivent â t re jo in t s .
5 x ^ [ ] ` q r l q m n u r _ n [ n m ] q n s ^ m p v n w ]
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l e s r e s s o u r c e s h u m a i n e s d a n s l e s e c t e u r d u pat r i m o i n e b  t i a u c a n a d a
h u m a n r e s o u r c e s i n c a n a d a’ s b u i lt h e r i ta g e s e c t o r
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
l e s p o i s s o n s - a p p  t s d e l ' o n ta r i o e t l e u r h a b i tat
o n ta r i o ’ s b a i t f i s h e s a n d t h e i r h a b i tat
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.