Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il dit que, pour permettre de
i therefore commend it to parliament.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour permettre de passer la main
to permit hand entry
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
graver pour permettre de rétroéclairer.
engraving to allow backlighting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
retourner true pour permettre de continuer.
return true to allow it continue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour permettre de découvrir cette information.
information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
une évaluation est requise pour permettre de:
an evaluation is required:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour permettre de dégager le second câble
permitting disengagement of the second cable
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pour permettre de combler temporairement l'édentement
for temporarily filling the toothless gap
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
est prévu pour permettre de régler la longueur
is used to adjust the length
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
téléchargements gratuits pour permettre de passer le mot.
free downloads to spread the message.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour permettre de façon sélective au premier canal
for selectively allowing the first channel
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cette électroluminescence était suffisante pour permettre de lire.
this glow was bright enough to read by.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
, pour permettre de générer une fonction amortisseur de choc.
have been activated, to produce a shock absorbing function.
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
des moyens pour permettre de lever le contenant portable
apertures for enabling lifting the portable container
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
, pour permettre de fixer et/ou démonter l'accessoire
in order to fix and to release the insert
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
facilement démontables pour permettre de nettoyer la machine à fond.
easily removable to deep clean the machine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dispositif conÇu pour permettre de grimper ou transporter une masse
device for use in climbing or in transporting a mass
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 5
Quality:
dispositifs pour permettre de discriminer entre plusieurs phénomènes simultanés.
devices for discriminating between a number of simultaneous phenomena.
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:
shilo shiv suleman : utiliser la technologie pour permettre de rêver
shilo shiv suleman: using tech to enable dreaming
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
une certaine latitude est prévue pour permettre de conclure la transaction.
there is latitude provided in order to secure the business.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: