From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pourquoi diskeeper ne regroupe-t-il pas tout l'espace libre de mon volume?
why doesn't diskeeper completely consolidate the free space on my volume?
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
pourquoi ne parle-t-il pas?
why does he say nothing?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
pourquoi ne le dit-il pas tout simplement?
why in the world can it not say that?
Last Update: 2012-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi ne l'envisage-t-il pas ?
why not?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
pourquoi diskeeper ne regroupe-t-il pas tout lespace libre de mon volume?défragmentationregroupement de lespace libreespace libreregroupementregroupement de l'espace libre
why doesnt diskeeper completely consolidate the free space on my volume?defragmentationfree space consolidationfree spaceconsolidationconsolidating free space
Last Update: 2006-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi n'appuie-t-il pas l'amendement?
why will he not support the amendment?
Last Update: 2014-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi diskeeper ne regroupe-t-il pas tout l'espace libre de mon volume?défragmentation regroupement de lespace libreespace libre regroupementregroupement de lespace libre
why doesnt diskeeper completely consolidate the free space on my volume?defragmentationfree space consolidationfree spaceconsolidationconsolidating free space
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
pourquoi le ministre des finances ne lâche-t-il pas tout simplement le morceau?
why does the finance minister not just give it up?
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ne me manque-t-il pas?
don't you miss me?
Last Update: 2019-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi le gouvernement n'expulse-t-il pas tout simplement ce trafiquant?
why will this government not just simply throw this drug dealer out of the country?
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi le gouvernement fédéral n'en fait-il pas tout autant?
why does the federal government not do the exact same thing?
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi ne leur donne-t-il pas un répit immédiatement, sur-le-champ, tout de suite?
why will it not give taxpayers a real break, right now, right here, today?
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi le gouvernement ne verse-t-il pas tout cet argent aux patients, au lieu de le consacrer à la propagande?
why will this government not put all the money into patients, not propaganda?
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi dans le monde ne peut-il pas dire cela?/ pourquoi ne le dit-il pas tout simplement?
why in the world can it not say that?
Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au lieu de traiter les provinces de toutes sortes de noms, pourquoi ne collabore-t-il pas avec elles...
instead of calling the provinces names, why does he not work with them to-
Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n'existe-t-il pas?
does it not exist?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n’ a-t-il pas écouté?
did he not listen?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
pourquoi ne dévoile-t-il pas la nature de ces transactions pour tirer les choses au clair une fois pour toutes?
why does he not disclose the nature of these dealings and clear the air?
Last Update: 2013-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi le gouvernement n'agit-il pas, et n'agit-il pas tout de suite?
why does the government not act and act now?
Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au lieu de chercher des moyens de faire ce que la loi lui interdit de faire, pourquoi le ministre ne baisse-t-il pas tout simplement les cotisations?
instead of looking for ways to do what the legislation forbids him to do, why does the minister not simply lower contributions?
Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: