Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fin septembre
end of september
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality:
fin septembre.
fin septembre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fin septembre 2013
by the end of september 2013
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 7
Quality:
récolte fin septembre.
ripens 20th september.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
date : fin septembre 2000
date: end of september 2000
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
août 2001 fin septembre 2001
august 2001 august 2001 end of september 2001
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
fin septembre, la fédération
at the end of september the industry federation
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- 1996 (fin septembre) 697
(up to end september)
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
jusqu’à fin septembre.
until the end of september.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cascades avant fin septembre.
cascades before end of september.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fin septembre - début octobre
end of september – beginning of october
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
effectifs proposés fin septembre 2008
proposed end september 2008
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ce processus pourrait démarrer avec la présidence suédoise.
this process could be starting with the swedish presidency.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce cas, la mise en œuvre pourrait démarrer en 2015.
in this case implementation could possibly start in 2015.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
début septembre jusqu'à fin septembre
beginning of september to the end of september
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
période d'opération: mai - fin septembre
operated during: may - end of september
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cet excellent système serait immédiatement éligible et pourrait démarrer aussitôt.
it is such an excellent scheme it could qualify immediately and start the processing going.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
on pourrait démarrer avec sous-ensemble minimum de wiki:compactform :
one could start with the minimum subset of wiki:compactform:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
période d'opération: juillet - fin septembre
operated during: july - end of september
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deux ans plus tard, la production de série pourrait démarrer dans un site à définir.
two years after we will be able to start the mass production in a new plant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: