Results for prendre le risque de translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

prendre le risque de

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

prendre le risque.)

English

and the others (map, list, etc.) are completely unusable here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prendre le risque de faire qch

English

take a chance on doing sth

Last Update: 2017-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vais prendre le risque

English

i will take the risk

Last Update: 2019-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui va prendre le risque?

English

who will take on the risk?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prendre le risque d’innover

English

risking to innovate

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voulez-vous prendre le risque?

English

do you want to take the risk?

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est prêt à prendre le risque,

English

this time i’m ready to run (oh, oh)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les formes que peut prendre le risque de trésorerie

English

forms of treasury risk

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prendre le risque de la paix au proche-orient

English

my greetings to the president of the general assembly,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prendre le risque ou perdre le risque

English

take the risk or lose the chance

Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne pouvons prendre le risque de provoquer des retards.

English

we cannot risk delay.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais cela vaut la peine de prendre le risque.

English

but it’s worth taking the risk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne pouvons pas prendre le risque de voir cet élan brisé.

English

we cannot afford the risk of losing momentum.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c’est prendre le risque de tomber de charybde en scylla.

English

the town is an entry-point for refugees from the war in syria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand est-il pas la peine de prendre le risque de 11%?

English

when is it not worth taking the 11% chance?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par contre, avec edek, je pourrais prendre le risque...

English

me, by myself, hidden in the crack.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

moi, je pense qu'il faut prendre le risque de l'action.

English

personally i think that we need to take the risk of acting.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

gouverner c’est choisir, et donc prendre le risque de se tromper.

English

gouverner c’est choisir, et donc prendre le risque de se tromper.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'europe est-elle préparée à prendre le risque?

English

is europe prepared to take the risk?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et pourtant, des financiers ont accepté de prendre le risque.

English

so, an obviously difficult situation for a normal banker.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,771,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK