From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amimez et augmentez tonjours
gradually improve and increase
Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
animez et augmentez peu a peu
animate and increase gradually
Last Update: 2018-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
commencez doucement et augmentez graduellement.
consult a health professional.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anime’s et augmentez peu a peu
anime's and increase pen a little
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
réduisez la maintenance et augmentez la productivité.
reduce maintenance and increase productivity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poursuivez dans ce sens et augmentez la pression sur eux.
keep up the good work and push them even further.
Last Update: 2019-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commencez par 5 minutes à la fois et augmentez graduellement.
start with 5 minutes at a time, and increase gradually.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
réalisez des gains de temps et augmentez l'efficience
save time and increase efficiency
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• commencez à tirer et augmentez progressivement votre vitesse.
• gradually add power to your boat and increase speed.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Évitez le sucre et augmentez votre apport en vitamine c.
stay away from sugar and increase your intake of vitamin c.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
améliorez la numérotation des spermatozoïdes et augmentez la fertilité masculine !!
improve sperm count and boost male fertility!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poursuivez dans ce sens et augmentez la pression sur les autorités islandaises.
keep up the good work and push the icelandic authorities even further.
Last Update: 2019-02-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
commencez lentement et augmentez progressivement l'intensité de l'activité.
start slowly and build up activity.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arrêtez de reculer et augmentez les montants de la ligne budgétaire pour ces pays.
stop this back-loading and increase the amounts on the budget line for these countries.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
transmettez ces économies à vos clients et augmentez vos chances de remporter le marché.
pass those savings along to your customers and boost your chances of winning the contract.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exécutez une machine virtuelle et augmentez les fonctionnalités du nas avec une solution de virtualisation intégrée
run a virtual machine and extend the functionality of the nas with an integrated virtualization solution
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dh: et augmentez l'intensité -- nous sommes toujours roses au milieu.
dh: and turn up the intensity; we're still pink in the middle.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
evitez les styles de vie sédentaires et augmentez votre activité physique pour maintenir votre poids.
avoid sedentary lifestyle and increase your physical activity for weight maintenance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aidez les jeunes joueurs à avoir du plaisir et augmentez leur confiance tout en apprenant le billard.
help young beginners have fun and gain confidence while they learn the game.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'activité est sécuritare pour la plupart des gens : commencez lentement et augmentez la difficulté.
being active is safe for most people.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: