Results for prouveront translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

prouveront

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

les études scientifiques prouveront qu'il y a des risques.

English

science will demonstrate the risks.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- vraiment, et quelques chiffres vous le prouveront sans peine.

English

"oh really, and i can prove it to you with a few simple figures."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils prouveront que vous avez réglé une facture ou acheté une marchandise.

English

this is part of your proof that the bill was paid or the asset purchased.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fin de compte, je lui enverrai les documents pertinents qui le lui prouveront.

English

definitely i will send him the appropriate documents so he can see them.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils prouveront ainsi que les relations ne se définissent pas uniquement par les conflits politiques.

English

doing so will show that relations need not be defined only through political conflict.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• les résultats escomptés prouveront l'utilisation intégrale des heures de vol;

English

• results as anticipated as evidence by full usage of flight hours;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils demandent à tous les canadiens de voter pour eux et ils leur prouveront que le gouvernement ne fonctionne pas.

English

they say to everybody in this country ``vote for me and i will prove to you that government does not work''.

Last Update: 2012-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

finalement, hikari et mao prouveront au monde que leur amour fait d'eux de véritables champions.

English

and together hikari and mao will show the world that their newfound love for each other is what makes them true champions.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est uniquement en agissant de la sorte que les fc prouveront leur engagement en faveur des études supérieures.

English

only then will the cf be able to demonstrate a commitment to higher learning.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces avancées prouveront que nous savons comment soutenir la confiance, la sécurité et l' optimisme en europe.

English

this will prove that we know how to bolster confidence, security and optimism in europe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

espérons concrètement que le livre blanc, vos actes et ceux de votre commission prouveront qu' elle en a bien un.

English

we hope that the white paper and the actions of you and your commission will put this into practice.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

j' espère seulement que les mois et les années à venir nous prouveront qu' il avait bien placé sa confiance.

English

i only hope that his confidence bears fruit in the months and years to come.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

en respectant toujours les principes et les dispositions du code, les titulaires de charge publique prouveront davantage aux canadiens que notre gouvernement agit de manière honnête et transparente.

English

by acting always in accordance with the principles and specific provisions of this code, public office holders will provide canadians with a greater assurance that our government is acting in an honest and transparent manner.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, les pays d’europe centrale et orientale prouveront qu’ils ne sont pas seulement consommateurs mais aussi fournisseurs de sécurité.

English

in this way, countries of central and eastern europe will prove that they are not only consumers but also providers of security.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les négociations prouveront-elles que le système commercial sert le désir de progrès écologique et social de nos citoyens au lieu de l' assujettir?

English

will the negotiations prove that the trade system serves our citizens ' desire for ecological and social progress rather than subjecting it to the same?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

xantrex et les autres membres du consortium mettront au point un nouveau système intégré d’entraînement à vitesse variable pour les grandes éoliennes et en prouveront l’efficacité.

English

xantrex and its consortium partners will develop and demonstrate a new integrated variable-speed drive system for large wind turbines.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(it) monsieur le président, les images télévisées de cette salle vide prouveront à l'envi que ce débat est un stratagème et une parodie.

English

(it) mr president, the television images of this empty chamber will be the best judge of the contrivance and the sham that is this debate.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela a permis de recueillir les preuves requises pour «résoudre l’affaire», ce qui signifie de trouver les preuves cruciales qui prouveront l’infraction.

English

this led to the ability to collect the evidence needed “to crack the case” which means finding the critical evidence that will prove the offence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la phase 1 appuiera les activités qui prouveront la faisabilité d’une « idée » – cette technologie fonctionne-t-elle et que peut-elle faire?

English

phase 1 will support activities to prove the feasibility of an “idea” – does this technology work and what can it do?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,745,607,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK