Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le moment est venu de
now is a good time to
Last Update: 2014-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de :
the time has come to:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de conclure.
the time has come to conclude.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
le moment est venu de le faire.
now is the time to do it.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de s'organiser
time to get organised
Last Update: 2016-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de franchir ce pas.
the time has come for us to take this step.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
le moment est venu de changer le système
time to change the system
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de prendre une décision.
"the time has come for a decision.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
finalement quand le moment est venu, il a pris la croix.
finally when the time came and he took the cross.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de rétablir l'espoir.
the time has come to restore hope.
Last Update: 2012-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sinon, le moment est venu de l'entendre.
if not, it’s time you did.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de faire preuve de leadership.
leadership is needed.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le moment est venu de poser quelques questions brutales.
it is time to ask some harsh questions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ne mettez pas d'autres gouttes sauf quand le moment est venu de prendre la dose suivante.
do n't put in any more drops until it 's time for your next regular dose.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.