From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce n'est que
it is just
Last Update: 2019-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si ce n'est que
albeit
Last Update: 2018-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est que cela.
it is simply that.
Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est que rédactionnel.
it is a purely technical point.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ce n’est que supposition!
ce n’est que supposition!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est que des ennuis
for something that is real
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n’est que le début.
this is just the beginning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ce n’est que le dialogue…
that is only the dialogue ...
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est que partiellement exact.
this is only partly true.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cependant, ce n’est que formel.
this, however, is only formally so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est que lorsque l'amélioration
this lively and diverse quarter was the first in france to be classified as a "protected district" in 1964.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
attendrez-vous que votre lit capitaliste soit renversé?
will you wait until your capitalist bed is overturned?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'attendrez-vous de vos enfants quand ils seront adultes?
what are your expectations for your children as adults?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce paragraphe reste tel quel. ce paragraphe reste tel quel.
7.4 shareable costs of the joint review as detailed in clause 7.3 will be incurred
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si je vous dis que le parlement en débattra au mois de janvier, attendrez-vous notre avis avant de prendre votre décision?
if i tell you that parliament will be debating this in january, i should like to know if you will wait for our opinion before you take your decision?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: