Results for question n°80 translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

question n°80

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

n=80

English

n= 80

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n° 80 [fr]

English

no 80 [en]

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

résolution n° 80

English

resolution no. 80

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au rÈglement n° 80

English

to regulation no. 80

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

recommandation n° 80-1

English

recommendation no. 80-1

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 20
Quality:

French

mg/ m2) (n = 80)

English

(n=142)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

site contrôle (n=80)

English

control site (n=80)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

question n° 80, de mme dury objet: enquêtes sur des implants mammaires

English

question no 80 by mrs dury subject: investigations into breast implants

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

id n° 80), mafqlckifyaqkmewhgvgggs (seq.

English

id no:80), mafqlckifyaqkmewhgvgggs (seq.

Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

French

(') exposé social 1980, n° 80.

English

social report 1980, point 80.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

communiquÉ de presse n° 80/06

English

press release no° 80/06

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

French

amprénavir / ritonavir (n = 80)

English

(n = 80)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

(articles 1-23) n° 80/723

English

(articles 1-23)

Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

question n° 80, de mme kirsten jensen objet: cessation progressive de l'utilisation de cfc

English

question no 80, by mrs jensen subject: phasing out cfc consumption

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

© ipts, n° 80 - jrc - seville, décembre

English

december

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

agr, archives pierre ryckmans, n° 80/7.

English

nab, archives pierre ryckmans, no. 80/7.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

question n° 80, de m. alavanos: liste mentionnée à l'article 223 paragraphe 2 du traité cee

English

debates of the european parliament

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

question n° 80, de m. maher: affectation des crédits des fonds structurels disponibles pour les infrastructures en irlande

English

woltjer (s). — (nl) mr president, i should like to ask you if you could just look and see whether the voting machines used by the german christian-democrats are working properly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

le président. — j'appelle la question n° 80 de m. pegado liz (h-933/86):

English

subject: commission investigation into french government assistance to international harvester under article 93(3) of the rome treaty

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

le président. — en l'absence de son auteur, la question n° 80 recevra sa réponse par écrit (').

English

(applause from the centre and right)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,906,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK