From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui attends-tu ?
who are you waiting for?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
attends -tu ?
are you looking forward ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
m'attends-tu?
are you waiting for me?
Last Update: 2019-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attends-tu quelqu'un ?
are you expecting someone?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attends-tu qui que ce soit ?
are you expecting anyone?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
où attends-tu en silence, ami.
where you wait in silence, friend.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu’attends-tu de la prochaine?
qu’attends-tu de la prochaine?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m'attends tu? /m'attendez vous?
are you waiting for me?
Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'attends-tu qu'il se passe ?
what do you expect to happen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a quel genre de match t'attends-tu ?
what sort of match are you expecting?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" pourquoi? ", qu'attends-tu si ardemment?
"why", what are you so eagerly waiting for ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu nous attend/tu nous attends
you are waiting for us
Last Update: 2024-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais attends tu as dit que tu ne le ferais jamais".
but wait, you said you were never going to do something like that."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
duncan leva une main. « attends, tu vas trop vite, ralentis.
duncan held up a hand. "wait," he begged. "it's too much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
attends, tu te moques de moi ? pourquoi on irait si loin ?
hold it, are you kidding me? why'd we wanna go to such a remote location?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lotta, à quel type de match t'attends-tu dimanche?
lotta, what kind of match are you expecting on sunday?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
juste par curiosité, qu'attends-tu qu'il se passe ?
just out of curiosity, what do you expect to happen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la saison est pratiquement terminée. qu’attends-tu de la prochaine?
now that this year’s practically over, what are your hopes for next year?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
demain, vous jouez à paris. qu'attends-tu de ce concert ?
tomorrow, you will play in paris.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* a quel type de films t’attends-tu en voyant les trois „taglines“?
• what kind of films do you expect from reading these three taglines?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: