Results for rétablissait translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

rétablissait

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

cette même loi rétablissait les élections partielles et locales.

English

by the same amendment act by-elections and local elections have been re-established.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle en témoigna davantage à mesure qu’elle se rétablissait.

English

as she grew stronger she displayed more wilfulness.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on m'a dit qu'il se rétablissait très bien, heureusement.

English

i understand that he is recovering very well, which is good news.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne rétablissait pas le curseur de la souris en cliquant sur une référence sans équivalence.

English

did not restore mouse pointer when clicking on a reference with no equivalence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il rétablissait ses prestations et recommandait que les prestations d'invalidité évaluent ces restrictions.

English

the board reinstated his benefits and recommended that he be assessed by disability awards regarding these restrictions.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'était une mesure importante, car elle rétablissait la transmission normale de données détaillées.

English

this was an important accomplishment because the flow of regular detailed information was re-established.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la confiance des consommateurs, qui avait dégringolé à la suite des attentats terroristes, se rétablissait nettement.

English

consumer confidence rebounded from the lows reached after the terrorist attacks.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si la chasse au phoque rétablissait l'équilibre entre les populations de poissons et de phoques?

English

q.19 (1992)if the health of seals was threatened by the increased number of seals? subsample:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au contraire, le ca2+ réduisait la toxicité du zn et rétablissait l'absorption du ca2+.

English

in contrast, ca2+ reduced zn toxicity and restored ca2+ uptake.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en 1783 était signé le traité de paris qui rétablissait la paix et reconnaissait l'indépendance des États-unis.

English

by the treaty of paris (signed that september), great britain recognized the independence of the united states.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est à alors qu'il se rétablissait qu’il a peint wheat (les blés).

English

as he began to recover, he painted wheat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors qu’il se rétablissait jusqu’à un certain point, l’intimé l’a congédié.

English

while he recovered to a significant extent, eventually the respondent released him.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'insuline rétablissait le potentiel de repos à des valeurs contrôles mais ne modifiait pas significativement la morphologie du potentiel d'action.

English

insulin restored the resting potential to control values but did not change the action potential configuration substantially.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a-3, et la licence aurait pu être assujettie à des modalités d'annulation si le demandeur ne rétablissait pas le service avant cette date.

English

a-3, and the licence might have been subject to cancellation proceedings if the applicant had failed to reinstate the service by that date.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a-3, et lesdites licences auraient pu être assujetties à des modalités d'annulation si le demandeur ne rétablissait pas les services avant la fin de ce délai.

English

a-3, and the said licences might have been subject to cancellation proceedings had the applicant failed to reinstate the services by the end of that period.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y a un an, le tourisme canadien se rétablissait des effets consécutifs à l'apparition du syndrome respiratoire aigu sévère (sras) en mai 2003.

English

a year ago, canadian tourism was rebounding from the effects of the severe acute respiratory syndrome (sars) outbreak in 2003.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rien n'indique que, pendant les périodes d'enquête, l'industrie communautaire se rétablissait de pratiques antérieures de dumping ou de subvention.

English

there were no indications that the community industry was recovering, during the ips, from the effects of any past dumping or subsidization.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

par ailleurs, rien n’indique que, pendant la période d’enquête, l’industrie communautaire se rétablissait de pratiques antérieures de dumping ou de subvention.

English

furthermore, there were no indications that the community industry was recovering, during the ip, from the effects of any past dumping or subsidisation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

des études menées au cours des 20 dernières années ont indiqué que cette population de baleines boréales se rétablissait à un taux annuel de 3,4 % et, en 2001, la population se composait d'approximativement 10 500 baleines.

English

surveys over the past two decades indicate that this population of bowhead is recovering at an annual rate of 3.4% and, in 2001 the population had reached approximately 10 500 animals.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,739,750 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK