Results for relevait un translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

relevait un

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

elle relevait d’un directeur, qui travaillait au siège social.

English

she reported to a manager who worked at head office.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant 1979, la gestion des services de télécommunications relevait d'un département gouvernemental.

English

before 1979 a government department had responsibility for running the country's telecommunications services.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

9.67 le chapitre relevait un certain nombre de faiblesses dans la mise en oeuvre de la loi.

English

9.67 the chapter identified a number of weaknesses in the implementation of the ceaa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle en a conclu que le refus du consortium de rémunérer des travaux préparatoires relevait d’un différend

English

as regards the overall achievement rating of the programme objectives, the assessment considered it "highly satisfactory".

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

elle a en outre indiqué que la question en jeu relevait d’un secteur de droit pas encore harmonisé.

English

1.6 it is good administrative practice to respect the legitimate and reasonable expectations that members of the public have in the light of how the institution has acted in the past.71 the ombudsman considers that the commission’s explanation of why it did not reach a decision by october 2001, despite its undertaking to do so, is not unreasonable.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

selon la société radio- canada, la situation de mme oxendale relevait d’un problème de personnalité.

English

the c. b. c. ’s position is that in ms. oxendale’s case this was a problem associated with her personality.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de l’avis de l’inspecteur cabana également, la description relevait d’un mauvais choix de mots.

English

however, the exact nature of the tecs activity prior to october 31, 2001 is not clear.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, la députée parle comme si la décision relevait d'un seul gouvernement, d'un seul parti.

English

mr. speaker, the member sounds as though this is a decision made by one government, one party.

Last Update: 2015-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment son vieux corps perclus de rhumatismes arrivait à se tordre vers l’arrière avec cette violence, relevait d’un mystère.

English

how his old body, crippled with rheumatism, managed to twist around with such violence, remains a mystery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le représentant permanent du pérou a affirmé que la planification familiale relevait d’un choix individuel que chacun pouvait exercer librement en fonction de considérations personnelles.

English

he stated that family planning constituted a personal option that each citizen could exercise freely in relation to his/her own circumstances.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans le passé, la gestion technique du siège néerlandais de l‘équipementier relevait d’un système configurable par le numéro un du marché local.

English

building automation at the headquarters in holland was, in the past, achieved with a purely configurable system from the local market leader.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès que notre système de mesure relevait un écart de rendement, celui-ci était comblé, que l'on ait ou non adopté une mesure correctrice.

English

when our system of measurement has identified a performance gap, the gap has closed, whether or not a remedial measure has been applied.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant la refonte de la structure du ministère, effectuée en avril 2002, la gestion de la stratégie de ccel, y compris celle de la passerelle culturelle, relevait d’un sma.

English

prior to are-alignment of the department’s structurein april 2002, management of the cco strategy, including the cultural gateway, was the responsibility of one adm.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il en résulte notamment que les courbes des prix moyen du pétrole et des prix moyens des vins de haute qualité évoluent de concert depuis 2006, ce qui est pour le moins inattendu, comme le relevait un article de the economist au mois de février !

English

as a consequence, the average oil price curves and the average price of high quality wines have evolved in unison since 2006, which is somewhat unexpected, as reported in an article in the economist in february!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons également évoqué un certain nombre d’affaires d’udrp dont il ressortait que le cybersquatting du domaine ocde.org par un site pornographique relevait d’un type de comportement jugé inconvenant.

English

we also referred namescout to a number of udrp cases showing that the pornographic cybersquatting of ocde.org was part a pattern of conduct considered improper.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au stade actuel de la mise en oeuvre de la pne, la reddition de comptes doit être, à tout le moins, aussi rigoureuse qu'elle le serait si le programme relevait d'un seul ordre de gouvernement.

English

as the ncb is implemented it is critical that, at a minimum, there be no less accountability because it is shared than if only one jurisdiction were involved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

lorsque la commission a cherché à connaître la source de ces données lors de la visite de vérification, le représentant de la cbrc a déclaré qu'il ne la connaissait pas, étant donné que la collecte de ces chiffres relevait d'un autre service de la cbrc.

English

when the commission inquired during the verification visit what was the source of this information, the cbrc official present stated that he did not know as another department of the cbrc is responsible for the collection of such data.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

john hilliker, l'éditeur en chef des documents relatifs aux relations extérieures du canada et le chef de la section historique, m'a donné des conseils judicieux, que relevait un sens de l'humour empreint de patience.

English

the general editor of documents on canadian external relations, and head of the historical section, john hilliker, offered sound advice leavened with patient good humour.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(photo © stoneplus naturstein magazin) comme ils devaient le découvrir plus tard, l’explication de ce phénomène relevait d’un champ complexe de la mécanique appliquée, qui dépassait largement le cadre des connaissances de kolja kuse.

English

photo © stoneplus naturstein magazin the explanation for the phenomenon, as they subsequently discovered, lay in a complex field of applied mechanics beyond kolja kuse’s own area of expertise.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,791,667 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK