Results for ressentirez translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ressentirez

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

vous ressentirez un bien-être époustouflant.

English

you will experience an incredible welfare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand vous ressentirez cette gratitude,

English

when you can feel that gratitude,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous en ressentirez immédiatement les effets relaxants.

English

its relaxing effects can be felt immediately.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous espérons que vous ressentirez cet état d’esprit

English

we hope that you will feel that state of mind

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous ressentirez l’effet à partir de jour un.

English

you will feel the effect starting from day 1.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi vous ressentirez vraiment la musique de beethoven!

English

here you can really feel beethoven!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en séjournant en moravie, vous ressentirez son étreinte historique.

English

whilst sojourning through moravia, you’ll feel her historical embrace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

grâce au retour de force, vous ressentirez chaque secousse.

English

with force feedback, you'll feel it.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous ressentirez immédiatement les effets bénéfiques de votre toilettage superficiel:

English

you will immediately feel the benefits of your superficial grooming:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre blessure est très grave et vous vous en ressentirez toute votre vie.

English

you've had a very serious injury, which is going to be life-lasting.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous pouvez survivre en dormant peu, même si vous en ressentirez de la fatigue.

English

you can survive without much sleep, even though you will be tired.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous ressentirez le poids de la voiture à chaque freinage et à chaque virage.

English

you'll feel your car's weight shift as you brake and bank around a turn.

Last Update: 2011-02-07
Usage Frequency: 5
Quality:

French

ce sont les mots qui résonnent particulièrement en vous en ce moment que vous ressentirez le plus clairement.

English

the words that particularly resonate with you at this time will be felt most clearly."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

si vous comprenez la nature de ce souffle, de cette bénédiction, vous ressentirez de la joie,

English

recently featured if you understand what this breath is, what this blessing is, you will have joy,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand vous aurez changé des choses pour régler votre problème, vous ressentirez moins de pression.

English

once you make some changes to deal with the issue, you will take pressure off yourself.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si vous jugez mal un virage et que les pneus arrière perdent leur adhérence, vous le ressentirez également.

English

and if you misjudge it and the back tires lose their grip, you'll feel that, too.

Last Update: 2011-02-07
Usage Frequency: 5
Quality:

French

· vous ressentirez peut-être une légère effervescence entre votre joue et votre gencive à mesure que

English

89· you may feel a gentle bubbling sensation between your cheek and gum as the tablet dissolves.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

Évidemment, vous ressentirez le besoin de mettre quelque chose dans votre bouche après avoir cessé de fumer!

English

of course you want to put something in your mouth after you quit smoking!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès les premiers instants, vous ressentirez l’atmosphère personnalisée et la cordialité et vous éprouverez du bien-être.

English

from the very first moment, you will feel the personal touch and the warmness - come in and feel at home.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous serez tristes, fâchés, déconcertés, déprimés ou encore vous aurez peur ou ne ressentirez rien du tout pendant quelque temps.

English

you could be sad, angry, confused, depressed, afraid, or have no feelings at all for some time.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,007,073 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK