Results for revisite l’approche du vin translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

revisite l’approche du vin

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

l'approche du lieu

English

approaching the place

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’approche du gouvernement

English

the government’s approach

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l'approche du cabinet

English

our approach

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

approche du conseil

English

approach to consulting services

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

approche du "corridor"

English

corridor approach

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

du vin

English

of wine

Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

du vin.

English

some wine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

c' est l' approche du groupe socialiste.

English

that is the approach of the socialist group.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

je soutiens entièrement l' approche du rapporteur.

English

i wholeheartedly endorse the rapporteur 's approach.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

j' approuve sur ce point l' approche du rapporteur.

English

on this point i agree with the rapporteur 's approach.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

selon moi, l' approche du conseil est absolument inacceptable.

English

in my view the council 's approach is totally unacceptable.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

cela veut dire que l' approche du rapporteur me plaît fortement.

English

this means that the rapporteur ' s approach appeals to me a great deal.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

French

l' approche du problème suggérée par le rapporteur est fort appréciable.

English

there is much to be praised in the approach to the problem suggested by the rapporteur.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

À cet égard, je souscris totalement à l' approche du rapporteur.

English

i should like to fully support the rapporteur ' s stance in this regard.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

un autre problème touche l' approche du toxicomane comme malade.

English

another problem is the definition of drug addicts as patients.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

le principe applicable à la résidence suit l«approche du pays hôte», et

English

the residency principle shall follow the ‘host country approach’; and

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

le principe applicable à la résidence devrait suivre l'" approche du pays hôte »;

English

the residency principle should follow the so-called « host country approach »;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en revanche, notre commission est quelque peu déçue de l' approche du conseil.

English

however, our committee is somewhat disappointed by the approach of the council.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

a l`approche du combat, le sacrificateur s`avancera et parlera au peuple.

English

and it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

des renseignements plus détaillés concernant le forum seront diffusés à l=approche du 10 novembre 2001.

English

further information on the event will be provided closer to 10 november 2001.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 18
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,781,686,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK