Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tout ceci en ronronnant de plaisir.
all this by humming of pleasure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mon chat a donné naissance à quatre châtons en ronronnant.
my cat gave birth to four kittens, purring all the time.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- oui, c'est vrai, je réponds en ronronnant, content.
- yes, i am, - i purr in reply, pleased.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
et le chat jaune écoute et regarde en ronronnant. il ronronne de plaisir.
and the yellow cat is listening, watching and it purrs. it purrs from joy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ronronnant , armure et brodeaza , comme l’a appris des personnes âgées .
purring, weave and brodeaza, as learned from the elderly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
dans de telles conditions soyez certains que notre loup affamé se transformerait en chaton ronronnant.
under such conditions be sure that our hungry wolf would turn into kitten purring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a glissé dans la maison et elle a monté sur nous en ronronnant. elle voulait pas partir.
she slided quickly into the house and she climbed over us purring with happiness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le chat tigré suivait ses maîtres en ronronnant, en se frottant la tête contre chaque barreau de la rampe.
the tabby cat followed the party purring, and rubbing its head against each bar of the banisters.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en ronronnant à haute vois elle est avec eux et elle déguste justement le bonheur. les trois sont aussi des vrais trésors.
with a loud purring she is laying with them and is just enjoying it. all three are real bundles of joy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je trouve, en ce qui me concerne, que le dis cours est un peu ronronnant du côté des européens, à cet égard.
we are currently witnessing a break-up in the european support system, or at best a withdrawal; the governments which are providing support are saying 'fine,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au numéro 37, un porche ouvre sur une de ces voies privées qui font le charme de la capitale, un éblouissement de plantes et d’arbres, avec chats ronronnant au soleil, et petits ateliers anciens.
a few minutes further down the street are two very old houses. at no. 37, a porch opens onto one of the private passageways that give the capital its charm, complete with a lush forest of plants and trees, cats purring in the sun, and small time-worn workshops.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est la triade née dans la famille emotion pets. attire l'attention, miauler en ronronnant et en déplaçant sa queue. cerise aime son délicieux biscuit en forme d'un poisson. Âge: 2 ans +.
cherry loves her delicious cookie in the shape of a fish. age: 2 years +.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: