Results for sautai translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

et je sautai à bas.

English

and i jumped out of bed.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai sur ma chaise.

English

i jumped up in my chair.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai sur l'occasion.

English

i jumped at the opportunity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai dans le vaisseau qui démarra.

English

i jumped into the ship which cast off.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai dans l'eau, comme en transe.

English

i jumped into the water as in a trance.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai sur le cordon des rideaux et je le tirai violemment.

English

i sprang at the curtain cord and drew it violently.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai à terre, suivi de mon oncle et de l'islandais.

English

i jumped ashore, followed by my uncle and the icelander.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai dans mon uniforme et courus réveiller mon beau-frère dans sa cabine.

English

i, was jumping in to my uniform and i went into the next room to see my brother-in-law.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je fis ouvrir un crédit suffisant au babiroussa, et, conseil me suivant, je sautai dans une voiture.

English

i opened a line of credit sufficient to cover the babirusa and, conseil at my heels, i jumped into a carriage.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sautai à l’extérieur des toilettes et je vis tout le monde cracher, renifler et s’essuyer le visage.

English

the door is slamming behind me, and when i jump out from it, i can see that everyone is spitting, snorting and wiping out their faces.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et pendant qu'ils essayaient d'enfoncer la porte, je grimpai par la fenêtre et sautai à l'intérieur.

English

and while they were trying to break down the door, i climbed in through the window, and jumped in.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aussi donc, je pris à l’instant mon parti, et sans perdre une minute, regagnai le rivage et sautai dans le petit canot.

English

and so now i made up my mind instantly, and with no time lost returned to the shore and jumped on board the jolly-boat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'étais complètement énervé; je sautai sur mes pieds; mais usher n'avait pas interrompu son balancement régulier.

English

completely unnerved, i leaped to my feet; but the measured rocking movement of usher was undisturbed.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je courus à la gare: personne... je sautai dans le train rencontré, je parcourus, anxieuse au dernier degré, les voitures personne et personne!

English

nobody there. i jumped into the other train, ran through one car after another, and he was not there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'obéis, la joie me rendit agile; je sautai devant lui; je reçus un baiser, et je supportai mon triomphe le mieux possible.

English

i obeyed: joy made me agile: i sprang up before him. a hearty kissing i got for a welcome, and some boastful triumph, which i swallowed as well as i could.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'était la nuit avant noël, quand tout au long de la maison pas une créature ne bougeait, pas même une souris ; les bas étaient suspendus par la cheminée avec soin, dans l'espoir que saint-nicolas serait bientôt là ; les enfants étaient blottis tout confort dans leur lit ; tandis que des visions de prunes de sucre dansaient dans leur tête ; et maman dans son foulard, et moi dans mon bonnet, venions de régler nos cerveaux pour une longue sieste d'hiver, quand sur la pelouse il y eut un tel cliquetis, je sautai de mon lit pour voir ce qui était mat

English

twas the night before christmas, when all through the house not a creature was stirring, not even a mouse; the stockings were hung by the chimney with care, in hopes that st. nicholas soon would be there; the children were nestled all snug in their beds; while visions of sugar plums danced in their heads; and mamma in her 'kerchief, and i in my cap, had just settled our brains for a long winter's nap, when out on the lawn there arose such a clatter, i sprang from my bed to see what was the matte

Last Update: 2024-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,738,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK