From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mais dieu se cachait dans la fumée
but god was hiding in the smoke
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tom se cachait derrière un arbre.
tom was hiding behind a tree.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
l'enfant se cachait dans la boîte.
the child was hiding in the box.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
un écureuil se cachait parmi les branches.
a squirrel hid among the branches.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qui se cachait derrière ceci? l'Éternel.
who was behind this? the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
derrière l'empereur se cachait la jacquerie.
behind the emperor was hidden the peasant war.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al aoulaki se cachait au yémen depuis 2007.
al-awlaki had been in hiding in yemen since 2007.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis celui qui se cachait dans la poussière 1
i am the one who hid himself in the dust 166
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
derrière le mensonge se cachait un objectif sérieux.
behind the lie, there was serious purpose.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il avait pris la fuite et se cachait au cambodge.
this person fled to and hid himself in cambodia.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
comme si le gouvernement se cachait la tête dans le sable.
it is as though the government has stuck its head in the sand.
Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on était fixé. le " pope " se cachait dans l'église.
they were now sure that the pope was hiding in the church.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il n'y avait plus de plomberie adéquate, mais tout se cachait...
there was more than adequate plumbing, but everything was hiding ....
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tout l'horizon se cachait derrière un rideau de forêts admirables.
the whole horizon was hidden behind a beautiful curtain of forests.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
son frère n'avait pas de domicile fixe et se cachait des autorités.
his brother had no fixed abode and was in hiding from the authorities.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
en réalité, derrière ce mot se cachait l’idée de la nation turque.
in reality, the idea of the turkish nation was hidden behind that word.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il se cachait de et fuyait son passé où il y avait un peu de honte.
he was hiding from and running from his past where there was some shame.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le député a dit plus tôt que la ministre se cachait derrière les robes des juges.
the hon. member made a comment earlier about the minister hiding behind robes.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il a déclaré que "comme toujours, le diable se cachait dans les détails"
he said "the devil, as ever, is in the detail"
Last Update: 2019-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alors une bombe a été lâchée et les fragments ont tué john qui se cachait dans son armoire.
so they dropped a bomb on the house and the fragments killed john where he was hiding in his wardrobe.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: