From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poser la question de savoir
ask question to find out
Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous devons nous poser la question de savoir pourquoi.
we have to address why that is the case.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il faut se poser la question.
there is the question.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on peut se poser la question!
it begs the question.
Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cette semaine, nous devons nous poser la question de savoir pourquoi.
surely, this week we must be asking ourselves why.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faut donc se poser la question de savoir pourquoi les négociations de cancun ont échoué.
the question then arises as to why the negotiations in cancún failed.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
on peut certainement se poser la question.
it is certainly open to question.
Last Update: 2012-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il fallait se poser la question avant.
the question should have been raised beforehand.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
il faut donc se poser la question suivante :
beyond the social responsibility, there are also important risk management considerations.the question to ask is this:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on peut bien entendu se poser la question de savoir pourquoi nous avons maintenant besoin de cet accord.
on the other hand, it is certainly worth asking why we need this agreement right now.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mais il faut se poser la question de savoir si cette augmentation est nécessaire.
but the question has to be raised as to whether this increase is necessary.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faut se poser la question fondamentale suivante:
i ask a fundamental question.
Last Update: 2011-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans ces conditions, on peut se poser la question de savoir, qu'est-ce
against this background the question arises: what assurances are
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il convient donc de se poser la question suivante:
this leads to the question:
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les canadiens doivent donc se poser la question suivante.
canadians need to consider this question.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on peut se poser la question à savoir pourquoi nos collègues libéraux veulent absolument faire descendre le débat sur de bas aspects partisans.
one might wonder why our liberal colleagues want to drag the debate down to partisan levels.
Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on peut encore, aujourd'hui, se poser la question.
the question can again be asked today.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
• et il est juste de se poser la question suivante :
• and it is fair to ask:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
troisièmement, il est intéressant de se poser la question de savoir d'où provient ce problème.
thirdly: the main question is, however, where did they get this problem from?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
on pourra toujours se poser la question de savoir si une fonction donnée est une fonction gouvernementale.
there may be doubt as to whether a given function is a governmental function.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: