Ask Google

Results for shunsuke translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

M. Shunsuke Kato

English

Mr. Shunsuke Kato

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1

French

Photo de Shunsuke Koga sur Plixi .

English

Image by Plixi user Shunsuke Koga.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1

French

Vice- Président : M. Shunsuke Kimura (Japon)

English

Vice-Chair Mr. Shunsuke Kimura (Japan)

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1

French

2. Shunsuke n’arrive pas satisfaire sa petite amie.

English

2. Shunsuke n’arrive pas satisfaire sa petite amie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

French

Démonstration de l’expert Shunsuke Yamasaki lors du stage technique pour entraîneurs de judo en Zambie

English

Demonstration by expert Shunsuke Yamasaki at a technical course for judo coaches in Zambia

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1

French

Toujours dans les premiers jours de cette technologie importée, Ueno surmonte les réticences de beaucoup de Japonais à être photographiés et réalise des portraits de personnalités comme Sakamoto Ryōma, Itō Shunsuke, Takasugi Shinsaku et Katsu Kaishū.

English

Still in the early days of this imported technology, Ueno overcame the reticence of many Japanese to be photographed and took portraits of such figures as Sakamoto Ryōma, Itō Shunsuke, Takasugi Shinsaku, and Katsu Kaishū.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1

French

C’est dans ce contexte que le Japon s’engage dans ce que les Occidentaux appellent aujourd’hui la Seconde Guerre mondiale, mais qui est désignée dans l’archipel par les spécialistes contemporains comme la «guerre de Quinze Ans» (十五年戦争 Jûgo nen sensô), expression créée par l’historien et philosophe Tsurumi Shunsuke (鶴見俊輔) en 1956.

English

It was in this context that began for Japan what is, from a contemporary Western perspective, known as World War II, but which Japanese specialists know as the “Fifteen Years’ War” (十五年戦争 jûgo nen sensô). This expression was coined by historian and philosopher Tsurumi Shunsuke (鶴見俊輔) in 1956.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

French

“En février 1997, après qu’un institut de recherche américain eut terminé des séries d’essais, un cadre de la NASA et un ingénieur en satellites cheminèrent en 4X4 par les routes lourdement enneigées de la Préfecture de Akita, tant ils avaient hâte de venir examiner nos produits à l’usine même”, nous apprend Suzuki Shunsuke, directeur du département planification administrative de cette société.

English

"In February 1997, after an American research institute completed some tests, a NASA official and a satellite engineer made their way through the heavy snow of Akita Prefecture to inspect our products at the factory," says Suzuki Shunsuke, the head of the company's administrative planning department.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

56. Ayant appris que M. Shunsuke Takagi ne participerait plus à ses sessions, le GRSP l'a remercié de sa précieuse contribution à ses travaux et lui a adressé ses meilleurs vœux de réussite dans ses activités futures.

English

56. Learning that Mr. Shunsuke Takagi would no longer participate in future sessions of GRSP, the group acknowledged his valuable contributions to the work of GRSP and wished him all the best in his future activities.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1

French

La Commission a été considérablement aidée dans son travail par une Commission consultative composée de 27 experts de renom venant du monde entier, dont les membres ont été consultés individuellement, et dans bien des cas, ont participé à une ou plusieurs des réunions de la Commission : Nobuyasu Abe (Japon), Shlomo Ben-Ami (Israël), Hans Blix (Suède), Lakhdar Brahimi (Algérie), John Carlson (Australie), Nabil Fahmy (Égypte), Louise Fréchette (Canada), Lawrence Freedman (Royaume-Uni), Roberto Garcìa Moritán (Argentine), Han Sung-Joo (République de Corée), Prasad Kariyawasam (Sri Lanka), Henry Kissinger (États-Unis d'Amérique), Shunsuke Kondo (Japon), Anne Lauvergeon (France), Martine Letts (Australie), Patricia Lewis (Irlande), Andrea Margelletti (Italie), Sam Nunn (États-Unis d'Amérique), Robert O'Neill (Australie), George Perkovich (États-Unis d'Amérique), V. R Raghavan (Inde), George Robertson (Royaume-Uni), Michel Rocard (France), Adam Daniel Rotfeld (Pologne), Yukio Satoh (Japon), George Shultz (États-Unis d'Amérique) et Hans van den Broek (Pays-Bas).

English

The Commission has been greatly assisted in its work by an Advisory Board of 27 distinguished experts from around the globe whose members were consulted individually and, in many cases, participated in one or more Commission meetings: Nobuyasu Abe (Japan), Shlomo Ben-Ami (Israel), Hans Blix (Sweden), Lakhdar Brahimi (Algeria), John Carlson (Australia), Nabil Fahmy (Egypt), Louise Fréchette (Canada), Lawrence Freedman (United Kingdom), Roberto García Moritán (Argentina), Han Sung-Joo (Republic of Korea), Prasad Kariyawasam (Sri Lanka), Henry Kissinger (United States), Shunsuke Kondo (Japan), Anne Lauvergeon (France), Martine Letts (Australia), Patricia Lewis (Ireland), Andrea Margelletti (Italy), Sam Nunn (United States), Robert O'Neill (Australia), George Perkovich (United States), V.R. Raghavan (India), George Robertson (United Kingdom), Michel Rocard (France), Adam Daniel Rotfeld (Poland), Yukio Satoh (Japan), George Shultz (United States), and Hans van den Broek (Netherlands).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3

French

Les membres du Conseil ont été consultés à titre individuel et, en de nombreuses occasions, ils ont participé à une ou plusieurs réunions de la Commission: Nobuyasu Abe (Japon), Shlomo Ben-Ami (Israël), Hans Blix (Suède), Lakhdar Brahimi (Algérie), John Carlson (Australie), Nabil Fahmy (Égypte), Louise Fréchette (Canada), Lawrence Freedman (Royaume-Uni), Roberto García Moritán (Argentine), Han Sung-Joo (République de Corée), Prasad Kariyawasam (Sri Lanka), Henry Kissinger (États-Unis d'Amérique), Shunsuke Kondo (Japon), Anne Lauvergeon (France), Martine Letts (Australie), Patricia Lewis (Irlande), Andrea Margelletti (Italie), Sam Nunn (États-Unis d'Amérique), Robert O'Neill (Australie), George Perkovich (États-Unis d'Amérique), V. R. Raghavan (Inde), George Robertson (Royaume-Uni), Michel Rocard (France), Adam Daniel Rotfeld (Pologne), Yukio Satoh (Japon), George Shultz (États-Unis d'Amérique) et Hans van den Broek (Pays-Bas).

English

The Commission has been greatly assisted in its work by an Advisory Board of 27 distinguished experts from around the globe whose members were consulted individually and, in many cases, participated in one or more Commission meetings: Nobuyasu Abe (Japan), Shlomo Ben-Ami (Israel), Hans Blix (Sweden), Lakhdar Brahimi (Algeria), John Carlson (Australia), Nabil Fahmy (Egypt), Louise Fréchette (Canada), Lawrence Freedman (UK), Roberto García Moritán (Argentina), Han Sung-Joo (South Korea), Prasad Kariyawasam (Sri Lanka), Henry Kissinger (United States), Shunsuke Kondo (Japan), Anne Lauvergeon (France), Martine Letts (Australia), Patricia Lewis (Ireland), Andrea Margelletti (Italy), Sam Nunn (United States), Robert O'Neill (Australia), George Perkovich (U.S.), V.R. Raghavan (India), George Robertson (United Kingdom), Michel Rocard (France), Adam Daniel Rotfeld (Poland), Yukio Satoh (Japan), George Shultz (U.S.), and Hans van den Broek (Netherlands).

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1

French

== Formation ==Membres du groupe créditées sur l'album :* génération : Yuko Nakazawa, Aya Ishiguro, Kaori Iida, Natsumi Abe, Asuka Fukuda* génération : Kei Yasuda, Mari Yaguchi, Sayaka Ichii (absentes des titres n°4 et n°6)== Titres ====Production==;Musiciens*Tsunku – textes (sauf titre 6 et 7), compositions (sauf titre 6), tambourin (titre 9), chœurs (titre 10)*Masahiro Inaba – guitare electrique (titres 1,2,3,5,8)*Yasuaki Maejima – piano acoustique (titres 1,5,10), keyboards (titres 1,2,5), MIDI and drum machine programming (titres 1,2,3,5), bongo et wind chime (titre 5), Fender Rhodes piano (titre 9)*Gen Ogimi – percussion (titre 2)*Mansaku Kimura – drums (titre 3)*Masafumi Yokoyama – bass (titre 3)*Shiro Sasaki – trumpet (titre 3), flugelhorn (titre 5)*Futoshi Kobayashi – trumpet (titre 3)*Wakaba Kawai – trombone (titre 3)*Kan Nishida – bass trombone (titre 3)*Nobuyuki Mori – tenor sax (titre 3)*Yuichi Takahashi – 12-string guitar (titre 4), acoustic guitar (titres 4,5), MIDI and drum machine programming (titres 3,9)*Kiyoshi Tsuchiya – electric guitar (titre 4)*Shin Kōno – acoustic piano, keyboards (titre 4, 6)*Tetsutaro Sakurai – MIDI and drum programming (titre 4), backing vocals (titre 6)*Satoshi Sano – trombone (titre 5)*Kinbara Group – strings (titre 5)*Yuji Yokozeni – drums (titre 6,7)*Masahiko Rokukawa – bass (titre 6)*Kiyoshi Tsuchiya – electric guitar (titre 6)*Hitoshi Watanabe – bass (titre 7)*Shunsuke Kurō – electric guitar, MIDI and drum machine programming (titre 7)*Ryuosuke Imai – MIDI and drum programming, turntable (titre 8)*Noriyasu Kawamura – drums (titre 9)*Chiharu Mikuzuki – bass (titre 9)*Takahashi Masuzaki – electric and acoustic guitars (titre 9);Enregistrement*Engineers : Kazumi Matsui, Taakahisa Yuzawa, Takeshi Yanagisawa, Takahiro Suzuki, Yoshihide Mikami, Takeshi Inaba, Akimi Tani*Assistant Engineers : Ryo Wakizaka, Shinosuki Kobayahi, Hiroyuki Akita, Tomoyuki Niitsu, Kentaro Kikuchi, Hisashi Nagayama*Mastering Engineer : Mitsuo Koike==Références==== Liens externes ==* Fiche officielle de l'album* Fiche de l'album sur le site du Hello!

English

== Track listing ==# "Good Morning" – 4:07# – 3:48# – 3:42# – 4:31# – 5:00# – 4:13# – 4:59# – 4:11# – 4:02# – 4:33== Musical personnel ==*Natsumi Abe – vocals*Asuka Fukuda – vocals*Aya Ishiguro – vocals*Yuko Nakazawa – vocals*Kaori Iida – vocals*Mari Yaguchi – vocals (except on "Morning Coffee" and "Ai No Tane")*Sayaka Ichii – vocals (except on "Morning Coffee" and "Ai No Tane")*Kei Yasuda – vocals (except on "Morning Coffee" and "Ai No Tane")*Tsunku – songwriting (except on Track 6), tambourine (Track 9), backing vocal (Track 10)*Masahiro Inaba – electric guitar (Tracks 1,2,3,5,8)*Yasuaki Maejima – acoustic piano (Tracks 1,5,10), keyboards (Tracks 1,2,5), MIDI and drum machine programming (Tracks 1,2,3,5), bongo and wind chime (Track 5), Fender Rhodes piano (Track 9)*Gen Ogimi – percussion (Track 2)*Mansaku Kimura – drums (Track 3)*Masafumi Yokoyama – bass (Track 3)*Shiro Sasaki – trumpet (Track 3), flugelhorn (Track 5)*Futoshi Kobayashi – trumpet (Track 3)*Wakaba Kawai – trombone (Track 3)*Kan Nishida – bass trombone (Track 3)*Nobuyuki Mori – tenor sax (Track 3)*Yuichi Takahashi – 12-string guitar (Track 4), acoustic guitar (Tracks 4,5), MIDI and drum machine programming (Tracks 3,9)*Kiyoshi Tsuchiya – electric guitar (Track 4)*Shin Kōno – acoustic piano, keyboards (Track 4,6)*Tetsutaro Sakurai – MIDI and drum programming (Track 4), backing vocals (Track 6)*Satoshi Sano – trombone (Track 5)*Kinbara Group – strings (Track 5)*Yuji Yokozeni – drums (Track 6,7)*Masahiko Rokukawa – bass (Track 6)*Kiyoshi Tsuchiya – electric guitar (Track 6)*Hitoshi Watanabe – bass (Track 7)*Shunsuke Kurō – electric guitar, MIDI and drum machine programming (Track 7)*Ryuosuke Imai – MIDI and drum programming, turntable (Track 8)*Noriyasu Kawamura – drums (Track 9)*Chiharu Mikuzuki – bass (Track 9)*Takahashi Masuzaki – electric and acoustic guitars (Track 9)== Recording Personnel ==*Engineers: Kazumi Matsui, Taakahisa Yuzawa, Takeshi Yanagisawa, Takahiro Suzuki, Yoshihide Mikami, Takeshi Inaba, Akimi Tani*Assistant Engineers: Ryo Wakizaka, Shinosuki Kobayahi, Hiroyuki Akita, Tomoyuki Niitsu, Kentaro Kikuchi, Hisashi Nagayama*Mastering Engineer: Mitsuo Koike== External links ==* First Time entry on the Up-Front Works official website

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with human contributions

Help rating similar searches:

Users are now asking for help:

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK