Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle ne peut pas aller soigner les malades.
it cannot go and care for the sick.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il soigne les malades
he heals the sick
Last Update: 2017-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il a soigné les malades,
i said, "i am not the one to demand it, but god will demand it if he wants you to stop it."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
recours au traitement par électrochocs pour soigner les malades mentaux
use of electroconvulsive treatment (ect) for mental patients
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il a consacré sa vie à soigner les blessés et les malades.
he has dedicated his life to helping the injured and the sick.
Last Update: 2023-09-30
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
haïti : peu de lits disponibles pour soigner les malades du choléra
haiti: despite increasing needs, too few beds to treat patients with cholera
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: a créé un dispensaire médical au brésil pour soigner les malades;
:: a holistic health centre in brazil to attend to sick people
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tous les établissements antituberculeux disposent des traitements nécessaires pour soigner les malades.
currently all institutions engaged in combating tuberculosis have been provided with the specific medicines needed to treat tuberculosis cases.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vers 1945, on a inventé de nouvelles méthodes pour soigner les malades mentaux.
insulin shock therapy, and frontal lobotomy brain surgery) are now seen as primitive and barbaric.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4. les diacres ont deux fonctions, soutenir les pauvres et soigner les malades.
4. the deacons have two tasks: support of the poor and caring for the sick.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des antirétroviraux (arv) sont prévus pour soigner les malades admis au programme.
antiretroviral drugs are to be used to treat patients admitted to the programme.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant trente ans, il n'a cessé de soigner les malades de la montagne.
the door of the kitchen was not covered and there were clouds of mosquitoes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sœurs guay et phaneuf sont restées pendant toute la crise, à soigner les malades.
sisters guay and phaneuf stayed throughout the emergency, providing their services to the sick. "dr. f. d. stewart subsequently obtained permission from their provincial house at st. boniface for them to stay indefinitely.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il protège les faibles et soigne les malades.
he protected the weak and healed the sick.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guy de chaulhac arrive donc au palais des papes afin de soigner les malades de la peste.
through his observations, chauliac distinguished between the two forms of the disease, the bubonic plague and the pneumonic plague.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de la paperasse et des statistiques pour soigner les malades, c'est tout un traitement de cheval.
treating patients with red tape and statistics is strong medicine.
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les quelques hôpitaux sont réduits à de simples bâtiments, privés de moyens pour soigner les malades.
the few existing hospitals have no means to treat the patients.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aux sorties, des médecins avaient installé des hôpitaux de fortune pour soigner les malades et les blessés.
at the exits, doctors had built makeshift clinics to treat the sick and the wounded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finalement, l’organisation britannique a revu le jour comme ordre hospitalier chargé de soigner les malades.
eventually, the british organization was re-established in the hospitaller tradition of caring for the sick.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des volontaires locaux apprennent à dispenser des renseignements et des conseils sur le sida et à soigner les malades à domicile.
local volunteers are given aids information, and trained in home care skills and counselling.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: