Results for son amitié ma été très précieuse ! translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

son amitié ma été très précieuse !

English

her / his friendship was invaluable for me!

Last Update: 2018-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ton amitié m'est très précieuse.

English

your friendship is most precious to me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

votre amitié m'est très précieuse.

English

your friendship is most precious to me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aide très précieuse

English

very nice help

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

son amitié était précieuse et ses conseils avisés.

English

he was a unique friend and always able to advise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

son amitié a été extrêmement précieux:

English

his friendship was exceedingly highly valued:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« cette option a été très précieuse.

English

they develop an inventory of employers in the community.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

leur aide est très précieuse.

English

their efforts help make shining moments golden memories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci à patrick pour son aide très précieuse.

English

thanks to patrick for his invaluable help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es une personne très précieuse

English

your a very precious person

Last Update: 2019-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette information est très précieuse.

English

this is highly valuable information.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela rend l'information très précieuse.

English

that makes the information very valuable.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l’information est une ressource très précieuse!

English

information is a very valuable resource!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle a vraiment était ma « main droite », très précieuse.

English

she really was my very precious "right hand".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce fut pour nous tous une expérience très précieuse.

English

i think it was a valuable experience for all.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors son amitié est très active et sensible, pour ceux qui veulent.

English

so her friendship is very active and sensitive, for those who want.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« la formation en marc m’a été d’une aide très précieuse.

English

"the adr training has been extremely valuable to me.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ces enregistrements représentent une ressource scientifique très précieuse.

English

seiscan is targeting early seismic profiles ac­quired from the 1960s and later that cannot be reproduced.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de même, la contribution de la russie est très précieuse.

English

as you know, the european union does not have a uniform position on the matter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l’ heure des questions est une institution très précieuse.

English

question time is a very valuable institution.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,622,971 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK