Results for souscrivaient translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

souscrivaient

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils/elles ne souscrivaient pas

English

they did not make no bones about

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, tous les États membres souscrivaient à cet objectif.

English

that objective had the support of all member states.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les intéressés ont indiqué qu'ils souscrivaient au règlement.

English

interested parties have indicated their support for the by-law.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, les femmes ne souscrivaient pas aux affirmations suivantes :

English

yet, women did not agree with the following statements:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout ce passe comme s'ils souscrivaient à ce que font les tribunaux.

English

this is something that confuses me personally.

Last Update: 2010-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peu après l'annonce de la décision, les deux parties y souscrivaient.

English

both parties announced their acceptance of the decision shortly after it was rendered.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certaines délégations ont réaffirmé qu’elles souscrivaient à la proposition de malte.

English

124. some delegations reiterated their views in support of the proposal by malta.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'autres personnes souscrivaient à l'idée de taverner et de ses camarades.

English

but travernor and his friends were not alone in this idea.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ont donc fait savoir au comité permanent qu'ils souscrivaient entièrement au projet de loi.

English

as a result they expressed to the standing committee their high level of comfort with the bill.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les membres de l'aetc souscrivaient aux nouvelles exigences et proposaient quatre modifications au libellé.

English

the members of the ctea supported the new requirements and proposed four wording changes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

marie qui souscrivaient à un régime prépayé d'une pratique de groupe (sault ste.

English

marie, ontario who belonged to a prepaid group practice plan (sault ste.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les participants souscrivaient en général aux thèmes du csa et n'ont rien eu à redire à la démarche globale.

English

participants generally supported themes within the apf and were comfortable with the overall approach.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les Étatsunis souscrivaient aux mesures propres à améliorer la vie des palestiniens et à promouvoir une activité économique normale dans les zones palestiniennes.

English

the united states supported measures to improve the lives of palestinians and promote normal economic activity in the palestinian areas.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

French

comme la moitié de ceux qui souscrivaient abandonnaient en cours de route, ceux qui continuaient de participer au régime en tiraient des avantages considérables.

English

the benefits were great because 50% of the people did not actually go so the people who stayed in the plan of course got good rewards.

Last Update: 2013-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains membres de la commission ne souscrivaient pas à l'idée que les sociétés ne puissent avoir qu'une seule nationalité.

English

some members of the commission did not agree with the view that corporations can only have one nationality.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais les britanniques souscrivaient à des émissions d'obligations canadiennes, voire à des filiales possédées à 100 p. 100 par les américains.

English

but the british contributed to the bonds issued by canada and even to subsidiaries wholly owned by the americans.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils souscrivaient également à l’idée de moderniser les programmes pour faire en sorte qu’ils profitent aux producteurs qui en ont vraiment besoin.

English

they appreciated the fact that programs were being revamped in order to ensure their benefits reached the producers who truly needed them.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les producteurs qui ne souscrivaient pas à un programme d'assurance production peuvent obtenir un formulaire en composant le 1 800-667-8567.

English

producers who are not enrolled in production insurance programs can request an application form by calling 1-800-667-8567.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

enfin, les taux de souscription des producteurs faisaient l’objet d’un suivi hebdomadaire, afin de déterminer à quel moment ils souscrivaient au programme.

English

lastly, producer sign-up levels were monitored on a weekly basis to determine when producers where signing up for the program.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

appui aux mesures antitabac l'enquête visait également à déterminer dans quelle mesure les législateurs souscrivaient à des politiques antitabac précises (tableau 5).

English

support for tobacco control measures levels of support among legislators were determined for specific tobacco control policies as well (table 5).

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,070,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK