From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saül lui jura par l`Éternel, en disant: l`Éternel est vivant! il ne t`arrivera point de mal pour cela.
and saul sware to her by the lord, saying, as the lord liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
16:22 pierre, l`ayant pris à part, se mit à le reprendre, et dit: a dieu ne plaise, seigneur! cela ne t`arrivera pas.
22 and peter taking him, began to rebuke him, saying: lord, be it far from thee, this shall not be unto thee.
Élie dit: tu demandes une chose difficile. mais si tu me vois pendant que je serai enlevé d`avec toi, cela t`arrivera ainsi; sinon, cela n`arrivera pas.
and he said, thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when i am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.