Results for t'aurais la chance translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

t'aurais la chance

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

de cette manière j'aurais la chance de tenir une arme de temps en temps.

English

that way i'd get the chance to hold a gun once in a while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

où est-ce que j’aurais la cicatrice?

English

where is the scar going to be? will it be very visible?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tu t’asseyais un peu plus longtemps dans une attitude pieuse, j’aurais la chance de te donner une réponse.

English

if you would sit awhile longer in a prayerful attitude, i would get a chance to give you an answer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le mendiant pense « si je devenais roi, j'aurais la paix »,

English

the beggar thinks, “if i become the king, i will have peace.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et le roi dit « si je devenais un mendiant, j'aurais la paix ».

English

and the king says, “if i become the beggar, i will have peace.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en plus, à la fin de la formation, j'aurai la chance d'avoir un emploi chez

English

once it has come to an end, i will have the opportunity of a job with siemens or in a sister factory.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aurai la douleur

English

i will have the pain

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aurais la vie plus facile si j'étais notamment ministre du développement des ressources humaines ou ministre du patrimoine.

English

it would be easier most days to be the minister of human resources or heritage or some other.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en ai parlé il y a 40 jours, et on m'a assuré à l'époque que j'aurais la réponse immédiatement.

English

i raised this point 40 days ago and i was assured at that time that i would get the answer immediately.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'imagine que c'est tout ce que j'aurai la chance de dire, car je vois que vous vous levez, monsieur le président.

English

i guess that is the only thing i will get a chance to say because i see you rising, mr. speaker.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aurai la chance d'aborder d'autres groupes de motions pour parler de ce projet de loi, parce qu'il touche différents aspects.

English

i will have the opportunity to talk about other groups of motions on the subject of this bill, because it covers a variety of aspects.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

donc je me suis demandé si après tout j’aurai la chance de choisir le meilleur siège de l’aréna.

English

so, i wandered. when else, after all, was i going to get an opportunity to choose the best seat in the house?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et si j'étais le représentant d'une installation industrielle, j'aurais la mission de rechercher un chemin favorable. nous devons donc définir ce qu'est la mtd.

English

if i were in charge of an industrial plant, my job would be to find a favourable course of action to take.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

au cours de mon séjour ici, j’aurai la chance de visiter quelques projets qu’appuie l’acdi.

English

i will be seeing a few cida-supported projects during my time here, and i am looking forward to experiencing canadian and vietnamese collaborative ingenuity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aurai la paix, bien que je marche dans l'imagination de mon cœur

English

i shall have peace, though i walk in the imagination of mine heart

Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

non seulement je prends mon premier poste de commandement, mais en plus j’aurai la chance de travailler avec les meilleurs membres du rang de la force aérienne.

English

i not only get to assume my first command, but i get to work with the best that the air force has to offer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aurai la volonté d'évaluer de manière approfondie les agences placées sous ma responsabilité.

English

i will want to evaluate carefully the agencies under my responsibilities.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

madame la présidente, j' aurai la possibilité de m' exprimer plus tard au nom de mon groupe.

English

madam president, i will have the opportunity later to speak on behalf of my group.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

de cette façon, j’aurai la chance de faire davantage de canotage, de kayak et de camping dans l’arrière-pays tout en enseignant.

English

this will give me the chance to do more tourism such as canoeing, kayaking and backcountry camping while i am teaching others.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est victime des spéculateurs, que je vais dénoncer dans quelques instants, lorsque j'aurai la parole.

English

it is a victim of speculators, who i will be criticising in a few moments, when i speak.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,914,547 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK