Results for te poser translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je veux te poser une question.

English

i want to ask you a question.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je peux te poser une question?

English

can i ask you a question?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis-je te poser une question?

English

can i ask you one question?

Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux te poser quelques questions.

English

i want to ask you some questions.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils vont forcément te poser la question.

English

ils vont forcément te poser la question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bien sûr je peux te poser une question lyl

English

bien sûr je peux te posé une question lyl

Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis désolé de te poser des problèmes.

English

i'm sorry to trouble you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que je peux te poser une question ?

English

can i ask you a question?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aimerais maintenant te poser quelques questions.

English

i'd like to ask you some questions now.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

─ je voudrais te poser une question, dit nigel.

English

“i’d like to ask you a question.” nigel said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça m’amène justement à te poser une question.

English

that brings me to a question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la question que beaucoup ont dû te poser : pourquoi ?

English

here’s the question many have asked you: why?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceci étant dit, je me dois te te poser une question.

English

ceci étant dit, je me dois te te poser une question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça fait quelque temps que je veux te poser une question.

English

i have been wanting to ask you a question.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un autre fan m'a demandé de te poser une question.

English

another fan asked me to ask you something.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais te poser des questions très personnelles sur tes relations sexuelles.

English

regular sex partner(s) g yes b.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et il nous était donc impossible de ne pas te poser cette question...

English

it was impossible for us not to ask you the question...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu n’es certainement pas la ou le seul à te poser des questions.

English

you need to share them with others so you can realize you’re not the only one asking these types of questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela t’arrive-t-il de te poser les questions suivantes?

English

do you sometimes ask these questions?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le marketing hors ligne est là où elle est. laisse moi te poser une question.

English

offline marketing is where it is at. let me ask you a question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,711,020 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK