Results for toi comme il translation from French to English

French

Translate

toi comme il

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

toi comme mon ami

English

you as my friend

Last Update: 2019-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme toi, comme nous,

English

and the thieves, friends of the shadow

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

habille-toi comme il le faut, papa!

English

dress properly, dad!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« et toi comme otage. »

English

"with you as hostage."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

être avec toi, comme il a été avec moïse!

English

as he was with moses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour nous toi comme autrefois principal,

English

for us you as before the most important,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fut pour toi comme un examen ?

English

was that for you like an examination?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'habiller convenablement/habille toi comme il le faut

English

dress properly

Last Update: 2024-09-24
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’ai besoin de toi comme illustrateur.

English

i need you to be my illustrator.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils passeront sur toi comme un lourd attelage

English

they will pass over you like heavy teams

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

déplace toi comme un enfant de la lumière.

English

" you are the light of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en demeurant en toi comme esprit saint, mais il y a seulement toi

English

as the holy spirit, dwelling in you,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors le malheur est venu sur toi, comme il te l’avait dit.

English

then the misfortune has come on you, as he had told you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

puisse alors l'eternel être avec toi comme il a été avec mon père!

English

may the lord be with you as he has been with my father.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis auprès de toi comme un de tes anges gardiens.

English

i am with you as one of your guardian angels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

agis comme un homme, habille-toi comme une femme

English

act like man, dress like a woman

Last Update: 2018-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

161. comporte-toi comme un modèle (tite 2:7)

English

show yourself as a pattern (titus 2:7)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme si j'étais près de toi/comme auprès de toi

English

as if i were near you

Last Update: 2025-07-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

a. je serai avec toi, comme j'ai été avec moïse;

English

a. i will be with thee :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous allons prier pour toi comme de frères et sœurs en christ.

English

we will pray for you as brothers and sisters in christ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,969,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK