From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tous. ce
Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tous ce traitement est
all this processing is
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tous ce que tu disais
everything that you said you would
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous reconnaissons tous ce fait.
we all recognize and acknowledge that.
Last Update: 2013-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
on voulait tous ce mélange.
we all wanted that brass ring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de tous ce qu’il me faut.
that cannot be the starting point.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on sait tous ce qui en résulte.
this is where things get interesting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous savons tous ce que cela signifie.
we all know what that means.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 9
Quality:
les instruments portent tous ce poinçon :
the instruments all bear this mark:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j’espère vous revoir tous ce midi.
i look forward to meeting you again at lunch time.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je protège tous ce qui m'appartient !!!
i protect all that belongs to me!
Last Update: 2014-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous savons tous ce qui s'est passé.
we all know what has happened.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
aujourd’hui, nous partageons tous ce succès.
and today, we can all share in this success.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous savons tous ce qu' endurent ces prisonniers.
we all know what those prisoners are suffering.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
tous ce que j'entends est sinistre et catastrophique
all i hear is doom and gloom
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous savons tous ce que ferait le parti réformiste.
we all know what the reform party would do.
Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de l’avis de tous, ce fut un succès retentissant.
by all accounts, it was a resounding success.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nous savons tous ce que cela risque d'entraîner.
we all know the risks of that today.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien entendu, nous savons tous ce qui s'est produit.
of course we all know what happened to that.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car nous savons tous ce que c'est que l'esclavage.
we know what slavery is all about.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: