Results for traverseront translation from French to English

French

Translate

traverseront

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils ne traverseront plus la rue.

English

they would not cross the street.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils traverseront aussi les océans.

English

in every direction even crossing the oceans.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les deux nations traverseront la même chose.

English

both nations are going to go through the very same thing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces eaux traverseront une zone où résident 200 000 habitants.

English

the water would pass through an area with a population of 200 000.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces sept fléaux, nous les traverseront tous sauf le dernier.

English

of the seven plagues, they will go through all but the last plague.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tôt ou tard cependant, ils traverseront leur crise de la quarantaine....

English

at some point, though, they're going to reach their mid-life crisis....

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- ils ne traverseront toujours pas le canal, dit le marin.

English

"they won't cross the channel," said the sailor.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

de nouvelles lignes de division ne traverseront pas le continent européen.

English

new dividing lines will never cross the european continent again.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les taupes ne traverseront pas les barrières d’huile de ricin.

English

moles will not cross a castor oil barrier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce seront les trois fils rouges qui traverseront toutes nos actions culturelles.

English

i am thinking of the countries of the enlarged europe, of strengthening cooperation with the candidate countries, with the balkan countries and the efta countries, and also with other third countries.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils montent à bord des péniches de débarquement dans lesquelles ils traverseront la manche.

English

the troops board the landing ships that were to take them across the english channel.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous avons tracé des étapes qui traverseront les plus beaux paysages de la région.

English

the stages we traced cross some of the region’s most beautiful scenery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

campez aux emplacements à la périphérie, ainsi vos chevaux ne traverseront pas les campings.

English

this can be dispersed out of the campsite into the adjacent forest.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les membres de ces équipes traverseront le pays dans le cadre du voyage interactif du patrimoine canadien.

English

they will be travelling this country on the canadian heritage interactive journey.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

graduellement, des mots vous traverseront l’esprit et vous pourrez les écrire dans les cercles.

English

5. i’m enclosing our annual report.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• pendant que vous planifiez, des idées concernant les autres étapes vous traverseront l'esprit.

English

• as you plan, ideas will occur to you about other sections or other projects.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puisse le projet de loi c-18 nous aider à les cueillir lorsqu'ils traverseront la frontière.

English

maybe bill c-18 will help us to intercept them as they come through.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les adultes s’alimentent sur les feuilles, créant des blessures arrondies qui, souvent, traverseront la feuille.

English

adults feed on the leaves creating rounded feeding scars, frequently penetrating through the leaf to form a hole.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

parmi ces événements, signalons le défi que relèveront deux jeunes canadiennes qui traverseront les eaux de l'ontario cet été en canot.

English

one of these events involves two young canadian women who are challenging the waters of ontario this summer by canoe.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

assurez-vous que le brancard et la victime traverseront sans encombre les passages, et que le brancard est assez solide pour soutenir la victime.

English

make sure the stretcher and casualty will clear passageways and that the stretcher is strong enough to hold the casualty.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,794,017,145 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK