Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
au boulot
at work; get to work!
Last Update: 2011-04-24
Usage Frequency: 3
Quality:
au boulot.
for job candidates.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
au boulot!
there is work to do!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bon, au boulot.
better, thanks wikipedia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu es au canada
you are in canada
Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allez, au boulot !
allez, au boulot !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'étais au boulot.
i was at work.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es au college ou au lycee
you're in middle school or high school
Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au boulot http://jardinsdegossypium.free.fr
http://cotonsdetulears.blogspot.com/
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand tu es au repos, tu absorbes
every minute when you’re resting you breathe in about 5 to 6 litres of
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À quel point je hais ce que tu es au fond
i’ll point you where you need to go
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sj: tu es au-dessus d'un gobelet.
sj: you're over a cup.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y a une infinité d’exemples dont tu es au courant
there are countless examples,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ou tu es utile à l’économie ou tu es au dehors.
you are either useful for our economy or you're out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es au canada, tu es obligée d'être en règle [...
you're in canada, your papers must be in order....
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je m’attends aussi que tu es au courant des abominations pouvantables,
making it even more of a mystery. i expect that you are also aware of the horrific abominations,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fais-nous savoir si tu es au courant d’une opportunité de financement
send us a tip if you know of a grant opportunity!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insatisfait des résultats de ton défi? tu veux faire mieux la prochaine fois? tu es au bon endroit.
not satisfied with your challenge results?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es au premier plan pour connaître les effets désastreux que peuvent avoir ses guérisons.
you have first-hand experience of how his healing can have disastrous results.
Last Update: 2019-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
3 tu connais mon sentier et mon coucher, et tu es au fait de toutes mes voies.
3 you search out my path and my lying down and are acquainted with all my ways.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: