Results for tu es vous occupe translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu es vous occupe

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

qu'est-ce qui vous occupe?

English

what makes you busy?

Last Update: 2019-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu’est-ce qui vous occupe aujourd’hui ?

English

is it what you and the commission hoped for?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

es tu occupé ? / êtes vous occupés ?

English

are you busy?

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pendant combien d'années avez-vous occupe ce poste? ___________________________

English

how many years have you been on your job?_____________________________

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

etes-vous occupé?

English

are you busy?

Last Update: 2015-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous occuper de vos proches

English

taking care of your loved ones

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

serez-vous occupé?

English

will you be busy?

Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

votre démarche ''apprenez à improviser'' vous occupe depuis 20 ans avec beaucoup d’enthousiasme.

English

already twenty years you give lessons in ''learn to improvise on the piano'' with a lot of enthusiasm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vincent êtes-vous occupé?

English

vincent you're busy?

Last Update: 2015-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

serez-vous occupé demain?

English

will you be busy tomorrow?

Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous laisse vous occuper du reste.

English

i'll leave the rest to you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

êtes-vous occupé ce week-end?

English

do you want to do your homework in the libaray?

Last Update: 2018-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prenez le temps de vous occuper de vos amies.

English

take time to look after your personal relationships.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci la hollande pour essayer de vous occuper de nos talents.

English

thank you holland for trying to grow our talent.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment êtes vous occupé?/comment es tu occupé?

English

how are you busy?

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avez-vous l’intention de vous occuper de cela ?

English

do you intend to deal with this?

Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment allez-vous faire pour vous occuper de ces questions?

English

how are you going to deal with these issues?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'en appelle à votre humanité pour vous occuper de ce problème correctement.

English

i appeal to your common humanity to deal with it correctly.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

m. leon benoit: ... pour vous occuper de certaines affaires en uniforme?

English

mr. leon benoit: –to do some business in the uniform?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

auteur. - monsieur le commissaire, je vous remercie de vous occuper de cette question.

English

author. - thank you, commissioner, for dealing with this question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,944,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK