Results for tu iras en ville translation from French to English

French

Translate

tu iras en ville

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tu iras en enfer

English

you're going to hell

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu iras en train ?

English

will you go by train?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu iras loin.

English

you'll go far.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en été tu iras en afrique».

English

in the spring you will go to africa."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

tu n'iras pas, si ?

English

you won't go, will you?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu iras là-bas sans moi.

English

you go there without me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras

English

and when thou walkest by the way,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car là où elle ira, tu iras.

English

for where she goes you will go.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu iras bien ne t'inquiète pas

English

you'll be fine don't worry, i don't have account in africa but i do have xfa, u will be happy

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la prochaine fois que tu iras en voiture, regarde tout autour.

English

see if you can spot the symbols in each square.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- si, tu iras ! dit le scribe.

English

- yes, you will, insists the scribe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu iras habiter chez monsieur de la grange, marchand à la basse-ville de québec.

English

you go to live with mr. de la grange, a storekeeper in québec's lower town.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avec ce train, tu iras deux fois plus vite.

English

with this train you'll go twice as fast.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que tu iras en tournée acoustique avec un plus petit plateau ?

English

will you go on tour with a small acoustic set?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

23 alors tu iras ton chemin en sécurité, et ton pied ne se heurtera point.

English

23 then you will walk on your way securely, and your foot will not stumble.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- tu iras seule et je ne te reverrai plus !

English

- and if you go alone, i shall never see you again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

English

and thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

15 toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

English

15 and thou shalt die, and go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

après cela, tu iras vers elle, tu l'auras en ta possession, et elle sera ta femme.

English

after that you may go in to her and be her husband, and she shall be your wife.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

15:15 toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

English

15 "as for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,681,203,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK