Results for tu rend dingue translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu rend dingue

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

elle me rend dingue

English

she drives me nuts

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle me rend dingue.

English

she drives me crazy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça me rend dingue!

English

now, i mean it makes me crazy.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ton chat me rend dingue.

English

your cat is driving me crazy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'irresponsabilité de clara me rend dingue.

English

clara's lack of responsibility drives me mad.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je sens que tu rend mon cœur seul pour être libre

English

i feel you makes my heart lone to be free

Last Update: 2020-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment, ça me rend dingue, laissez-moi changer ce petit fait ici.

English

indeed, it drives me so nuts, let me just change this little fact here.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’adore ce mix intersaison, mais ça me rend dingue : je suis hyper jalouse !

English

i love this interseasonal mix but it totally drives me crazy: i’m so jealous!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le truc est vert et ça les rend dingues !

English

this thing is green and it drives them nuts!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il était là pour l’enregistrement, et en fait j’ai volé son exemplaire de “victim in pain”, et ça le rend dingue!

English

he was there for it all, in fact i stole his victim of pain, he’s mad about it!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux que tu rendes mon nom célèbre à travers tous les continents, je veux que tu me donnes le pouvoir, je veux que tu me rendes célèbre.

English

i want you to spread the fame of my name through every land. i want you to give me power. i want you to make me famous.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

11 la nuit suivante, le seigneur apparut à paul, et dit: prends courage; car, de même que tu as rendu témoignage de moi dans jérusalem, il faut aussi que tu rendes témoignage dans rome.

English

11 and the night following the lord stood by him, and said, be of good cheer, paul : for as thou hast testified of me in jerusalem , so must thou bear witness also at rome.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,043,699,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK