Results for tu va faire comment quand je dormi... translation from French to English

French

Translate

tu va faire comment quand je dormirai avec toi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

quand je suis avec toi

English

when i'm with you

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand je suis seule avec toi

English

if i were you i would never..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui je suis quand je suis avec toi?

English

who i am when i'm around you?

Last Update: 2024-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand je fais l’amour avec toi.

English

when i make love with you,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aime qui je suis quand je suis avec toi

English

i love who i am when i'm around you

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que j'ai tout quand je suis avec toi :

English

that i have all when i am with you:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand je me réveille, je suis toujours avec toi.

English

when i awake, i am still with thee.

Last Update: 2025-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand je suis avec toi/lorsque je suis présent avec vous

English

when i am present with you

Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu’est-ce que tu va faire?

English

what will you do?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ferai tout ce qu’il faut, quand je suis avec toi, je reçois des secousses

English

so i did, i just fell back, watched and gritted my teeth

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand je te fais l'amour./quand je fais l’amour avec toi.

English

when i make love to you.

Last Update: 2020-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sois sûre que dieu va faire la même chose avec toi, s’il juge que vous devez vous marier.

English

make sure that he understands that you love him, that you want things to get better, and that you want to make a change for the better.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et puis, comment, quand je voulais la moindre petite chose, je dépendais de mon mari et je trouvais ça aussi très frustrant.

English

i was dependent on my husband for every little thing. that was also very frustrating.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il me fera plaisir de les lire et de les commenter quand je les aurai lues.

English

i would be pleased to read them and comment after i have read them.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est pour de vrai ce que je ressens quand je suis avec vous./c'est pour de vrai ce que je ressens quand je suis avec toi.

English

it's for real what i feel when i'm with you.

Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

20 tu es arrivé d'hier, et aujourd'hui je te ferais errer avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais! retourne, et emmène tes frères avec toi.

English

20 you came only yesterday, and shall i today make you wander about with us, since i go i know not where?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment on va faire ?/comment le faire ?/comment le faire ? /comment allons nous procéder ? /comment va t on faire ?

English

how are we going to do it?

Last Update: 2019-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aimerais aussi que le ministre prenne bonne note quand je lui demande ce qu'il va faire pendant ces 30 jours.

English

i would also like the minister to take note when i ask what he is going to do during his 30 days.

Last Update: 2013-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

15:20 tu es arrivé d`hier, et aujourd`hui je te ferais errer avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais! retourne, et emmène tes frères avec toi.

English

20 "you came only yesterday, and shall i today make you wander with us, while i go where i will? return and take back your brothers; mercy and truth be with you."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quand je serai mort, je suppose que mes fils et mes neveux auront la vie plus facile... le titre de propriété des nisga'a sur les terres et les arbres va faire une grosse différence.

English

after i'm gone i guess my sons and nephews will have an easier time...nisga'a ownership of the land and trees will make a difference.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,440,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK