From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je sais que tu viendra
i know you will come
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu viendras swiz
i love you
Last Update: 2018-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20/30 jours apr?s confirmation de la commande.
20/30 days from order confirmation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je sais que tu viendras
scio te veniet
Last Update: 2022-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand tu viendras avec moi
when you come with me
Last Update: 2019-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me demande quand tu viendras
i wonder when you will come
Last Update: 2019-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tu viendras, alors ?
- then we can count on you ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
à quelle heure viendra-tu?/à quelle heure tu viendras?
what time you will come ?
Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
tu viens avec moi/tu viendras avec moi
you come with me
Last Update: 2025-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ci-apr�s figure un exemple d'ing�nierie sociale�:
here is an example:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tu es mon ami et tu viendras ce soir !
- you 're my friend and you must come this evening and have dinner with us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tu viendras pour moi. le moment de ma bénédiction arrive.
and you will come for me. my time of blessing is coming.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu viendras demain?/viendras-tu demain?
will you come tomorrow?
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain.
i will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne pense pas que tu viendras./je ne pense pas que vous viendrez.
i don't think that you'll come
Last Update: 2019-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: