Results for une qui aime et in qui se laisse a... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

une qui aime et in qui se laisse aimer

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

une qui aime et un qui se laisse aimer

English

hey that's funny!

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un qui aime et un qui se laisse aimer

English

uno che ama e uno che è amato

Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un qui aime et une que se laisse aimer

English

one who loves and one who lets himself be loved

Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lajatico est un lieu qui se laisse facilement aimer.

English

it is easy to fall in love with lajatico. to speak of its natural beauty is almost not enough.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une femme qui se laisse conduire par dieu

English

a woman led by the spirit of god

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

le verre acrylique est un matériau qui se laisse fabriquer avec précision.

English

acrylic glass is a material which can be precisely manufactured.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle fait appel à son père qui se laisse convaincre et achète la propriété.

English

she called on her father, who let himself be won over, and bought the property.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui mène et qui se laisse mener ? qui se met en retrait et qui passe à l’offensive ? Écoutez bien.

English

who is leading and who is being led? who is taking a step back, who is pushing forward?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

e: le cercle des personnes qui se laisse tatouer a changé apparemment?

English

e: so the circle of people who are getting tattoos has changed?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la banque qui se laisse guider par des considérations de rentabilité ne peut desservir ces intérêts.

English

even where credit does not serve the purpose of providing preliminary finance, it may be necessary to recover it through participation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne sommes pas un groupement opportuniste, qui se laisse abuser par des manoeuvres tactiques.

English

we are not a movable object which allows itself to be misused for tactical ruses.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui se laisse briser intérieurement par l'épuisement ne parvient assurément pas au succès.

English

he who lets his spirit be broken by exhaustion certainly has no success.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

[109] cela dit, le tribunal estime que m. warman n’est pas une personne qui se laisse abattre.

English

he also testified to the impact that mr. kyburz’ retaliatory actions have had on his day-to-day

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car sans théorie, pas de chemin à construire mais une marche hasardeuse, qui se laisse sans le savoir, séduire par les discours dominants.

English

because without theory, it is not a route being constructed but a dangerous pathway which leaves one unaware, attracted by the dominant discourse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la responsabilité pénale est étendue de manière à inclure toute personne qui se laisse recruter ou entraîner pour le terrorisme.

English

the field of criminal responsibility is extended to include any person who allows himself to be recruited or trained for terrorism.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela ne peut plus durer, car personne ne comprend cette europe qui se laisse utiliser au seul profit de quelques entreprises.

English

this cannot go on any longer, for no-one understands a europe which lets itself be used for the sole benefit of a few companies.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

car nous pouvons le proclamer sans crainte : le germain est le seul homme qui se laisse comparer à l'hellène.

English

for we may utter it without hesitation; the teuton is the only human being who can be compared to the hellene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aux rencontres de kuressaare, l’aeht a signé avec l’ administrateur délégué de restolingua une convention de coopération qui se laisse résumer comme suit :

English

at the annual conference in kuressaare, the aeht signed a cooperation agreement with the managing director of restolingua, which may be summarised as follows:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aujourd'hui l'établissement ne cesse de séduire de nouveaux hôtes qui se laisse charmer par cet endroit hors du temps.

English

nowadays the establishment charms new guests all the time, and that is no surprise for such a timeless establishment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'ouvrier qui se laisse guider par le manuel pour faire un travail donné sera, à 60 reprises, aiguillé sur une mauvaise piste.

English

the worker who follows the manual for the completion of a given task will on 60 occasions be given wrong instructions to follow.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,824,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK