Results for y a t il eu translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

y a t il eu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

y a-t-il eu des abus?

English

have there been any abuse ?

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y a-t-il eu des changements?

English

has there been any changes?

Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y-a-t-il eu des exagérations ?

English

what do people lose in opening up their culture?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À quel moment y a-t-il eu

English

when is the eec standard

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu la nuit dernière.

English

have there been last night.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a t il eu des résultats imprévus?

English

were there unexpected results?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu des problÈmes pour ...?

English

were there any problems in scheduling or coordinating the telehealth visit?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

combien y a t-il eu de participants?

English

how many participants were there?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu des omissions importantes?

English

were there any significant omissions?

Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu d’autres modifications?

English

what else is changed?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu des progrès depuis 1996?

English

discussant, followed by questions and answers from the floor.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu amour véritable, imprévu?

English

'has there been genuine, unpremeditated love?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu des problèmes d’ordonnancement?

English

have there been any scheduling difficulties?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

aussi y a-t-il eu deux réunions importantes.

English

so two important meetings were held.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu vraiment une véritable négociation?

English

has there really been any true negotiation?

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

si « non corroboré », y a-t-il eu malveillance?

English

if unfounded, was report a malicious referral?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y en a-t-il eu?/y a-t-il eu ?

English

have there been any ?

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a–t-il eu ignorance, négligence, complaisance, complicité?

English

i would like to hear what mr marty thinks about this.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

pourquoi y a-t-il eu panne d’alimentation carburant?

English

why did we have fuel starvation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

y a-t-il eu des évolutions ?/y a-t-il eu des développements?

English

has there been any developments?

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,746,452,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK