Results for bâtiments translation from French to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Esperanto

Info

French

bâtiments

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Esperanto

Info

French

une forme similaire aux bâtiments aztèquesname

Esperanto

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de nombreux bâtiments furent réduits en cendres.

Esperanto

multaj konstruaĵoj cindriĝis.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y a beaucoup de grands bâtiments dans le centre.

Esperanto

estas multaj altaj domoj en la centro.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'extension des bâtiments ouest est à l'étude.

Esperanto

la plivastigo de la okcidentaj konstruaĵoj estas studata.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette ville comporte de nombreux bâtiments de grande taille.

Esperanto

estas multaj altaj konstruaĵoj en tiu urbo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les bâtiments sont petits, comparés aux gratte-ciel de new york.

Esperanto

la konstruaĵoj estas malgrandaj kompare kun la ĉielskrapantoj en novjorko.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y a de nombreux bâtiments de grande taille dans cette ville.

Esperanto

estas multaj altaj konstruaĵoj en tiu urbo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu ne dois pas courir à l'intérieur des bâtiments de l'école.

Esperanto

vi ne devas kuri interne de la lernejaj konstruaĵoj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'intérieur de ces bâtiments ressemble aux temples dédiés au culte des morts.

Esperanto

la interna strukturo de tiuj konstruaĵoj imitas tiujn de la temploj destinitaj por kulti la mortintojn.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans certains pays, on peut nommer ainsi les bâtiments judiciaires : palais de l'injustice.

Esperanto

en kelkaj landoj eblas nomi juĝejojn tiel: palacoj de maljusto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le premier avril, nanyo foods co ltd (société d'aliments nanyo) emménagera dans ses nouveaux bâtiments de yokohama.

Esperanto

je la unua de aprilo nanyo foods co ltd transloĝiĝos en siajn novajn konstruaĵojn en jokohamo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

attendez à l'entrée de ce bâtiment.

Esperanto

atendu ĉe la enirejo de tiu ĉi konstruaĵo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,233,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK