Results for autoclicks translation from French to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Estonian

Info

French

autoclicks

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Estonian

Info

French

stylo prérempli (verre) autoclicks

Estonian

pen-süstel (klaas), autoclicks

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2 stylos préremplis autoclicks + 2 tampons alcoolisés

Estonian

2 autoclicks pen-süstlit + 2 alkoholiga immutatud lapikest

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ci-dessous le schéma du stylo prérempli autoclicks

Estonian

allpool oleval joonisel on autoclicks pen-süstli skeem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le stylo prérempli autoclicks est conçu pour fonctionner avec précision et en toute sécurité.

Estonian

autoclicks pen-süstel on loodud töötama täpselt ja ohutult.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les instructions suivantes expliquent comment utiliser le stylo prérempli (autoclicks) pour injecter cimzia.

Estonian

järgnev juhend selgitab, kuidas kasutada pen-süstlit (autoclicks) cimzia süstimiseks.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

multipack de 10 (5 x 2) stylos préremplis autoclicks et 10 (5 x 2) tampons alcoolisés

Estonian

mitmikpakend: 10 (5x2) autoclicks pen-süstlit ja 10 (5x2) alkoholiga niisutatud lapikest

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

10 (5 x 2) stylos préremplis autoclicks + 10 (5x2) tampons alcoolisés (multipack)

Estonian

10 (5 x 2) autoclicks pen-süstlit + 10 (5x2) alkoholiga immutatud lapikest (multipakendis)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cimzia est une solution injectable (injection) fournie en stylo prérempli prêt à l’emploi (autoclicks).

Estonian

cimzia on pen-süstlis (autoclicks) süstelahusena (süstevedelikuna) kohe kasutamiseks.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le stylo prérempli (autoclicks) contient une seringue préremplie (verre de type i) de un ml munie d'un bouchon-piston (caoutchouc bromobutyle), contenant 200 mg de certolizumab pegol.

Estonian

1 ml pen-süstel (autoclicks) sisaldab süstlit (tüüp i klaas) varbkolvi korgiga (bromobutüülist kummikorgiga), mis sisaldab 200 mg tsertolizumab pegooli.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,701,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK