From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la composition du conseil scientifique doit montrer qu'il peut exercer une direction scientifique crédible et rigoureusement indépendante alliant sagesse et expérience à vision et imagination.
sõltumatu teadusnõukogu koosseis peab näitama, et nõukogu suudab olla tunnustatud ja täielikult sõltumatul teaduslikul juhtpositsioonil, mis ühendab tarkuse ja kogemuse visiooni ja kujutlusvõimega.
au nom du parlement européen, l'institution qui représente les citoyens européens, je tiens à remercier tous les participants de leur imagination et de leur enthousiasme.
euroopa parlamendi kui euroopa kodanikke esindava institutsiooni nimel tahaksin tänada kõiki osalejaid lennukate mõtete ja innukuse eest.
nous les aidons à développer leur sens de la créativité et leur imagination et à assimiler un ensemble de règles propices au développement des compétences relationnelles», explique christian klose, directeur du geistliches zentrum.
„noored vajavad lisaks koolis omandatavale inspiratsiooni, mis aitaks neil oma loovust ja kujutlusvõimet arendada ning omandada reegleid, mis aitavad neid sotsiaalseid oskusi parandada,” selgitab geistliches zentrumi juht christian klose.
c'est ici que vous nommez votre connexion réseau. vous n'êtes limité que par votre imagination (et par l'alphabet)
siin saad anda uuele võrguühendusele nime. nime valikut piirab ainult sinu enda fantaasia (no või siis tähestik...).
ces mesures placeront l’ue en position de force lors des négociations aux nations unies mais l’europe devra toutefois faire preuve de détermination, de persévérance et d’imagination.
nimetatud meetmed tagavad elile juhtrolli Üro raames toimuvatel läbirääkimistel, mille edukaks lõpuleviimiseks on vaja otsustavust, järjekindlust ja leidlikkust.
5.2.18 faire preuve d'imagination au moment de mettre en place des mécanismes et des procédures spécifiques pour les rup afin d'éviter qu'elles ne restent en marge des bienfaits du grand marché intérieur, en promouvant par exemple l’utilisation d’énergies renouvelables et l’accès aux réseaux à large bande.
5.2.18 olema loovad äärepoolseimate piirkondade spetsiifiliste mehhanismide ja protseduuride paikapanemisel, et vältida nende kõrvalejäämist siseturu hüvedest, näiteks edendades taastuvate energiaallikate kasutamist ja juurdepääsu lairibavõrkudele;