Results for approchait translation from French to German

French

Translate

approchait

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

noël approchait.

German

weihnachten rückte näher.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la nuit approchait.

German

die nacht nahte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'été approchait.

German

der sommer nahte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on approchait des bertaux.

German

man näherte sich dem gute.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa description approchait de la vérité.

German

seine beschreibung kam der wahrheit nahe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais plus elle en approchait, plus son pas se ralentissait.

German

ein unwiderstehlicher magnet schien sie zurückzuhalten.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’heure approchait de tenter la grande opération.

German

die stunde des großen unternehmens nahte heran.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« ma réunion d'anciens élèves de princeton approchait...

German

"mein zehnjähriges ehemaligentreffen der universität princeton stand vor der tür.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

aucun autre pays n'approchait de tels niveaux de concentration.

German

kein anderes land hatte annähernd so hohe konzentrationen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

son budget pour 1987-1988 approchait de 3,1 milliards de ukl.

German

der mit 250 mio ff ausgestat­tete fonds soll unmittelbar beschäfti­gungswirksame lokalinitiativen aus­lösen und unterstützen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il sentit confusément qu’il approchait d’une situation violente.

German

er fühlte dunkel, daß er einer gewaltthätigen rolle entgegenging.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a l'époque, la révolution armée s'approchait d'alep.

German

zu der zeit näherte sich die bewaffnete revolution meiner stadt.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois.

German

sie näherte sich schon der 30, als ich sie das erste mal traf.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le nombre total de dépôts inscrits au titre du système de la haye approchait les 146 000 en 2006.

German

die gesamtzahl der eintragungen im system des haager abkommens lag bis 2006 bei fast 146 000.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme jésus approchait de jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait.

German

es geschah aber, da er nahe an jericho kam, saß ein blinder am wege und bettelte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme il approchait de la ville, jésus, en la voyant, pleura sur elle, et dit:

German

und als er nahe hinzukam, sah er die stadt an und weinte über sie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en effet, le moment du départ approchait, john mangles s’était montré habile et expéditif.

German

in der that rückte der zeitpunkt der abfahrt heran: kapitän mangles erwies sich rührig und geschickt.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le nombre d'emplois dans ces sociétés directement liés aux produits pour lesquels le carbonate de baryum est utilisé approchait 570.

German

in diesen unternehmen waren rund 570 arbeitskräfte direkt im bereich von waren beschäftigt, zu deren herstellung bariumcarbonat verwendet wird.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en finlande, le chiffre approchait des 40 % et il était de près d'un tiers en france et au royaume­uni.

German

in finnland betrug die­ser anteil fast 40 % und im vereinigten königreich und frankreich ungefähr ein drittel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors que depuis quelques années, le nombre de divorces approchait peu à peu des 20 000 jugements par an, ce dernier résultat peut paraître très surprenant.

German

1980 wurden 290 000 sterbefälle und eine rohe sterbeziffer von 7,7 ‰ registriert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,800,718,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK