Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
procÉdÉ d enlÈvement de suppression de poussiÈre
verfahren zur staubfreien entsorgung
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
procÉdÉ d"enlÈvement de batterie au lithium
verfahren zum entsorgen einer lithiumbatterie
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d l’enlèvement ou la prise d’otage;
d entführung oder geiselnahme;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cela contribuerait à réduire considérablement les cas d' enlèvement.
dadurch würde die zahl der kindesentführungen wesentlich gesenkt werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il serait déjà bon d’ agir ici.
hier hätten wir genug zu tun.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
systÈme et procÉdÉ d enlÈvement de mercure dans le gaz d Échappement
system und verfahren zum entfernen von quecksilber aus abgasen
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il est bon d' avoir des règles.
vorschriften sind gut.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il y a lieu de définir la notion d'"enlèvement irrégulier".
der begriff "unbefugte entnahme" bedarf einer definition.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bon d'escompte et procédé de fabrication.
warengutschein und herstellungsverfahren.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il est bon d' appliquer une politique des petits pas.
teilschritte zu gehen, ist richtig.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
source, disposition d installation d une source et procÉdÉ d installation et d enlÈvement d une source
quelle, anordnung zur installation einer quelle und verfahren zum installieren und entfernen einer quelle
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il n’ est pas bon d’ inquiéter les citoyens pour rien.
es ist nicht gut, die bürger unnötig zu beunruhigen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il serait bon d' éviter des contradictions de cette nature.
es wäre gut, widersprüche dieser art zu vermeiden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
eu égard à ces objectifs, il convient d'interpréter la notion d'«enlèvement des immondices»
in anbetracht dieser ziele, hauptsächlich desjenigen der verbesserung der sicherheit im straßenverkehr, ist der begriff .müllabfuhr" so auszulegen, daß damit nur das abholen des mülls von einem ort gemeint ist, wo dieser abgelegt
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il est bon d`attendre en silence le secours de l`Éternel.
es ist ein köstlich ding, geduldig sein und auf die hilfe des herrn hoffen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il serait bon d' y adopter un plan d' action à ce propos.
es wäre überaus begrüßenswert, wenn dort ein aktionsplan angenommen würde.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il est bon d' examiner les règles actuelles et de les réviser, le cas échéant.
es ist begrüßenswert, die bestehenden regeln zu prüfen und gegebenenfalls zu überarbeiten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il m`est bon d`être humilié, afin que j`apprenne tes statuts.
es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine rechte lerne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il serait bon d' examiner et de remanier la directive 9243 pour plus de sûreté et de clarté.
es ist sinnvoll, die richtlinie 9243 noch einmal auf mehr sicherheit und klarheit zu überprüfen und zu überarbeiten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
plusieurs d' entre nous sont impliqués dans des dossiers d' enlèvement parental, parfois même en tant que médiateur d' un pays.
mehrere mitglieder unseres parlaments sind mit fällen von kindesentführung durch einen elternteil befasst, bisweilen sogar als vermittler eines landes.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: