Results for bonjour mon honorable ami translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

bonjour mon honorable ami

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

bonjour mon ami

German

guten morgen mein schatz

Last Update: 2012-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bonjour mon bon ami

German

wie geht's euch?

Last Update: 2022-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonjour mon beau

German

hallo mein hübscher

Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonjour mon amour

German

hallo meine liebe, wie du bist

Last Update: 2013-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonjour, mon vieux

German

ciao, vecchio

Last Update: 2015-10-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonjour mon ami, je vous souhaite tout le meilleur pour votre anniversaire

German

hallo mein freund, ich wünsche dir alles liebe und gute zu deinem geburtstag

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon honorable collègue, martine roure, a réalisé un travail considérable.

German

meine kollegin martine roure hat beachtliche arbeit geleistet.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

chalker. — (en) je comprends bien que mon honorable ami soit profondément préoccupé par cette question.

German

(die sitzung wird um 9.00 uhr eröffnet) (')

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

peut-être puis-je commencer par commenter les propos que vient de tenir mon honorable ami, m. hume.

German

vielleicht sollte ich zunächst auf die worte meines verehrten freundes john hume eingehen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

randzio-plath d'autant l'absence de mon honorable ami et collègue), mais un triomphe.

German

kestelijn-sierens diesem sinne geäußert hat. wir werden also für den bericht stimmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon honorable ami, le membre pour l'île de wight, pourrait le certifier avec plus d'exactitude que quiconque.

German

behauptet werden als von meinem verehrten freund, dem abgeordneten der insel wight.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j' espère que mon honorable ami, m. van orden, a pris note de cela et que je peux au moins dissiper ce cauchemar.

German

ich hoffe, herr van orden nimmt dies zur kenntnis und ich kann ihn somit wenigstens von dieser sorge befreien.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon honorable ami le premier ministre a évoqué la catastrophe de doñana au cours de la réunion du conseil «environnement» ce matin.

German

die integration der länder mittel- und osteuropas in die union ist ein vielstufiger und anspruchsvoller prozeß.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

carnero gonzález (gue/ngl). - (es) bonjour mon sieur le président.

German

es sei mir gestattet, noch einige worte zu dem bericht von frau flemming zu sagen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la guerre est beaucoup trop grave pour être laissée aux mains des militaires ou de mon honorable collègue, le général morillon.

German

der krieg ist eine zu ernste angelegenheit, um ihn in die hände der militärs zu legen- auch nicht in die meines verehrten kollegen general morillon.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans cette mesure, je crois que mon honorable collègue député n' aura aucun besoin de s' inquiéter.

German

in dieser hinsicht braucht sich der herr abgeordnete meines erachtens keine sorgen zu machen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout le monde reconnaîtra qu' il s' agit d' un excellent rapport, mais pour ma part, je n' en attendais pas moins de mon honorable ami.

German

meine vorredner hier im plenarsaal sowie außerhalb haben bereits auf die ausgezeichnete qualität des berichts verwiesen, aber ich muß sagen, daß ich von meinem verehrten freund nichts anderes erwartet habe.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

enfin, je voudrais répéter une fois de plus à mon honorable ami que ce rapport vient- hélas, serais-je presque tenté de dire- à un moment opportun.

German

abschließend möchte ich meinem ehrenwerten freund noch einmal sagen, dass dieser bericht auf beinahe schmerzhafte weise aktuell ist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

si des conservateurs comme mon honorable ami n' approuvent pas cela, permettez-moi alors de me demander, sans mettre des gants, que diable approuveront-ils un jour?

German

wenn die konservativen, wie mein kollege, diesen vorschlägen nicht zustimmen, möchte ich wissen, und das ist nicht nur eine rhetorische frage, ob überhaupt irgendetwas ihre zustimmung findet.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutefois, je ne suis pas venu ici pour parler de cela et je me dois de répondre à mon honorable ami, m. brok, et à l' honorable parlementaire, mme lalumière, et de les remercier pour leurs excellents rapports.

German

doch ich bin nicht gekommen, um zu diesem thema zu sprechen, vielmehr sollte ich auf die worte meiner geschätzten kollegen, herrn brok und frau lalumière eingehen und ihnen für ihre ausgezeichneten berichte danken.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,040,536,775 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK