Results for c'est un réel défi à relever translation from French to German

French

Translate

c'est un réel défi à relever

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

c' est le défi à relever.

German

vor dieser herausforderung stehen wir.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

«c'est un défi à relever», ajoute salmi.

German

die schulung von nutzern ist eine möglichkeit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c' est un défi existentiel à relever pour notre union.

German

dies ist eine existentielle aufgabe für unsere union.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est un défi que nous devons pouvoir relever.

German

dies ist eine herausforderung, der wir uns stellen müssen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est un réel problème.

German

vorsitz: david martin

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c' est bien entendu le défi que nous avons à relever.

German

das ist die aufgabe, der wir uns stellen müssen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’était un réel défi.

German

ja, es kann schwierig sein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’ est un défi essentiel!

German

eine zentrale herausforderung!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c’ est là un défi que nous devons relever tous ensemble.

German

dieser aufgabe müssen wir uns gemeinsam stellen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et c’ est ce défi qu’ il nous faut relever.

German

und dieser herausforderung müssen wir uns stellen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est notre prochain défi et nous devons le relever.

German

dies ist eine neue herausforderung, der wir uns stellen müssen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est un réel test en termes de gouvernance.

German

für die governance erweist sich das als echter test.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je crois que c’ est un défi que la plupart des députés entendent relever.

German

das ist eine herausforderung, der sich, wie ich meine, die mehrzahl der abgeordneten stellen will.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis conscient du fait que cela constitue un défi mais c' est un défi que nous devons relever.

German

mir ist klar, daß dies eine herausforderung ist, doch wir müsen uns ihr stellen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est un réel facteur de solidarité et de paix".

German

die besucher müssen ihrerseits die eigenheit der bräuche und gewohnheiten sowie der kultur des ortes, den sie besuchen, berücksichtigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c’ est un défi certes, mais nous devons avoir l’ ambition de le relever.

German

selbstverständlich läge darin eine große herausforderung, aber wir müssen ehrgeizig genug sein, sie anzunehmen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c’ est le plus important défi que nous devons relever aujourd’ hui.

German

dies ist die wichtigste aufgabe für uns heute.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est avec un réel intérêt que j' ai pris connaissance de son contenu.

German

ich habe seinen inhalt mit echtem interesse zur kenntnis genommen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le tableau de bord de l'innovation est un réel

German

sensibilisierung und zum

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec plus de 10000participants à son actif, c’est un réel succès.

German

ls de maakwereld im jahr mit insgesamt

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,897,287,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK