Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela conduirait à une pseudoculture.
das würde zu einer scheinproduktion führen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
la vente aux enchères conduirait à des monopoles.
genau dies ist auch mit der sogenannten tobin tax gemeint.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la question est de savoir qui conduirait ce train.
dies ist mein lebenslanges ziel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pourtant, ceci conduirait à compromettre la construction européenne.
das streben nach größerem wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt muß ent sprechend im vertrag verankert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le résultat final conduirait à plus de croissance économique.
im endergebnis würde dies zu mehr wirtschaftswachstum führen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cette évolution conduirait à la personnalisation du contrat detravail.
(c) warum sollen nicht formale kompetenzen überhaupt zertifiziert werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) conduirait à une distorsion de concurrence entre opérateurs.
c) wenn die erteilung der beantragten lizenzen zu einer wettbewerbsverzerrung zwischen marktbeteiligten führen würde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci conduirait à une europe à deux vitesses dans les services postaux.
die folge waere ein europa der zwei geschwindigkeiten im postwesen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
cela conduirait rait inévitablement à une auto censure préjudiciable au métier de journaliste.
die abgeordneten bringen daher einige abänderungen aus erster lesung wieder ein, die den text des rates verschärfen und einen besseren schutz der kinder zum ziel haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette approche conduirait à une amélioration de la qualité de la politique budgétaire.
dieses konzept würde zur gestaltung einer besseren haushaltspolitik beitragen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cela conduirait presque inévitablement à recourir à des contrats de travail à durée limitée.
ein ausweichen auf befristete arbeitsverträge wäre dann fast zwangsläufig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a terme, la position dominante conduirait sans doute à un quasi-monopole.
dadurch koennte sich eine marktbeherrschende stellung im laufe der zeit zu einem beinahemonopol entwickeln.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
cette taille optimale conduirait à un coût de retraitement d'environ 25$/kgu.
dieser wert wird auf 6 bis 7 re/g pu veranschlagt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2 implicite conduirait à surestimer la consommation d'énergie présente ou future de ce secteur.
reich hat die einführung der variablen sp, für die ausbreitung der zentralheizung bedeutende verzerrungen der ergebnisse bewirkt, weshalb diese variable nicht als erklärende variable verwendet werden konnte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette évolution conduirait à la personnalisation du contrat de travail. elle n’estpas souhaitable…
(a) sie muss vereinfachte und standardisierte informationen für arbeitgeber und andereinteressierte parteien liefern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le cas de l'espagne, tout cela conduirait à une situation d'une gravité exceptionnelle.
zweitens: wirksamer zu handeln, und deshalb wurde dieser klärende vorschlag betreffend die ausschüsse vorgelegt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ces conditions, la restructuration conduirait à un excédent d'exploitation de 11,7 % en 2008.
so soll die umstrukturierung im jahr 2008 zu einem betriebsgewinn von 11,7 % führen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'opération envisagée ne conduirait à des chevauchements d'activités qu'au royaume-uni.
das vorhaben führt zu Überschneidungen lediglich im vereinigten königreich.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'opration conduirait la runion de plusieurs des principales contreparties centrales (ccp) d'europe.
mit dem zusammenschluss wrden einige der grten clearinghuser (ccps) in europa miteinander verschmelzen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
le recours à l’expérience acquise et aux compétences de l’agence conduirait à des gains d’efficience.
die nutzung der gesammelten erfahrungen und des fachwissens der agentur würde zu effizienzgewinnen führen.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: