Ask Google

Results for defect translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

Arrangement pour reconstruire un defect osseux à cause de la paradontite

German

Anordnung zur Rückbildung eines parodontosebedingten Knochendefektes

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Selon les dimensions du defect osseux à combler, un ou deux flacons d’Osigraft peuvent être administrés.

German

In Abhängigkeit vom Ausmaß der Lücke im gebrochenen Knochen werden eine oder zwei Durchstechflaschen verwendet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Reporting of safety defects.

German

Reporting of safety defects

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).The process of in-place encryption can continue only when the sectors have been made readable again. TrueCrypt can attempt to make these sectors readable by writing zeros to the sectors (subsequently such all-zero blocks would be encrypted). However, note that any data stored in the unreadable sectors will be lost. If you want to avoid that, you can attempt to recover portions of the corrupted data using appropriate third-party tools.Note: In case of physically damaged sectors (as opposed to mere data corruption and checksum errors) most types of storage devices internally reallocate the sectors when data is attempted to be written to them (so the existing data in the damaged sectors may remain unencrypted on the drive).Do you want TrueCrypt to write zeroes to unreadable sectors?

German

FEHLER: Der Inhalt von mindestens einem Sektor des Laufwerks konnte nicht gelesen werden (zum Beispiel wegen eines Hardware Fehlers).Der Vorgang der 'in-place'-Verschlüsselung kann nur fortgesetzt werden, wenn diese Sektoren wieder lesbar sind. TrueCrypt kann versuchen diese Sektoren wieder lesbar zu machen, indem sie mit Nullen überschrieben werden (diese werden dann mit verschlüsselt). Beachten Sie dabei bitte, dass alle in den beschädigten Sektoren vorhandenen Daten bei diesem Vorgang verloren gehen. Wenn Sie dies vermeiden möchten, dann können Sie versuchen die beschädigten Daten mit einem Dritt-Anbieter Programm wiederherzustellen.Hinweis: Im Falle eines Hardware Fehlers (im Gegensatz zu beschädigten Daten und Prüfsummenfehlern) könnten die Laufwerke die beschädigten Sektoren intern schützen, so dass die darin enthaltenen Daten unverschlüsselt auf der Festplatte bleiben.Wollen Sie, dass TrueCrypt die unlesbaren Sektoren mit Nullen überschreibt?

Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Error: Content of one or more sectors on the disk cannot be read (probably due to a physical defect).To be able to proceed with decryption, TrueCrypt will have to discard the content of the unreadable sectors (the content will be replaced with pseudorandom data). Please note that, before proceeding, you can attempt to recover portions of any corrupted data using appropriate third-party tools.Do you want TrueCrypt to discard data in the unreadable sectors now?

German

FEHLER: Der Inhalt von mindestens einem Sektor des Laufwerks konnte nicht gelesen werden (zum Beispiel wegen eines Hardware Fehlers).Um den Vorgang fortsetzen zu können, muss TrueCrypt den Inhalt dieser Sektoren verwerfen (der Inhalt wird mit Pseudo-Zufalls Inhalten gefüllt). Beachten Sie bitte dass Sie auch versuchen können die beschädigten Daten mit einem Dritt-Anbieter Programm wiederherzustellen.Wollen Sie dass TrueCrypt die unlesbaren Sektoren verwirft?

Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Procédé suivant la revendication 1, dans lequel l'étape d'initialisation comprend : - la définition d'une table des défauts principale (MDT - main defect table) dans la zone d'entrée à même de contenir une liste d'adresses de zones de défaut et de zones de remplacement, et - la définition d'une zone de gestion des défauts (DMA - defect management area) dans ladite zone universelle (GPA) à même de contenir des zones de remplacement pour la gestion des défauts.

German

Verfahren nach Anspruch 1, bei dem der Initialisierungsschritt Folgendes umfasst: - Definieren einer Haupt-Defekttabelle (Main Defect Table, MDT) im Einlaufbereich, die eingerichtet ist, um eine Liste mit Adressen von defekten Bereichen und Ersetzungsbereichen zu enthalten, und - Definieren eines Defektmanagementbereiches (Defect Management Area, DMA) innerhalb des Mehrzweckbereiches (GPA), der eingerichtet ist, um Ersetzungsbereiche für das Defektmanagement zu enthalten.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Procédé suivant la revendication 6, comprenant une étape de finalisation devant être exécutée lorsque l'étape de création d'une zone écrite en continu est terminée, l'étape de finalisation comprenant : - le fait de terminer l'enregistrement de la zone d'entrée et de la zone de sortie ; - l'enregistrement dans la zone d'application générale (GAA) des données requises, au besoin, et - l'enregistrement d'une copie de la table des défauts principale (MDT) comme table des défauts secondaire (SDT - secondary defect table) dans la zone universelle (GPA).

German

Verfahren nach Anspruch 6, das einen Finalisierungsschritt umfasst, der nach dem Abschluss des Enteisungsschrittes durchzuführen ist, wobei der Finalisierungsschritt Folgendes umfasst: - Abschließen der Aufzeichnung des Einlauf- und Auslaufbereiches, - bei Bedarf Beschreiben des allgemeinen Anwendungsbereiches (GAA) mit den erforderlichen Daten und - Aufzeichnen einer Kopie der Haupt-Defekttabelle (MDT) als sekundäre Defekttabelle (SDT) im Mehrzweckbereich (GPA).

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Système de données informatiques comprenant un ordinateur connecté à un appareil de reproduction (1) pour reproduire des signaux d'information numériques enregistrés sur un disque optique du type réinscriptible (3), l'appareil de reproduction comprenant : - des moyens de réception de disque optique pour recevoir le disque optique (3) ; - des moyens de lecture (13) pour lire des signaux d'information numériques enregistrés enregistrés sur le disque optique (3) ; - des moyens de sortie (15) pour fournir en sortie les signaux d'information numériques lus à l'ordinateur ; - des moyens de commande (16) pour commander les moyens de lecture (13), et les moyens de sortie (15), les moyens de commande (16) étant connectés aux moyens informatiques, caractérisé en ce que : l'ordinateur est à même de commander les moyens de commande (16) de l'appareil de reproduction (1) pour effectuer une gestion des défauts à l'aide de la table des défauts secondaire (SDT) obtenue selon le procédé suivant la revendication 7 ou à l'aide de la table des défauts temporaire (TDT - temporary defect table) obtenue selon le procédé suivant la revendication 8.

German

Computerdatensystem, das einen Computer umfasst, der mit einem Wiedergabegerät (1) zum Wiedergeben von auf einer optischen Platte des wiederbeschreibbaren Typs (3) aufgezeichneten digitalen Informationssignalen verbunden ist, wobei das Wiedergabegerät Folgendes umfasst: - Aufnahmemittel für die optische Platte zum Aufnehmen der optischen Platte (3), - Lesemittel (13) zum Lesen von auf der optischen Platte (3) aufgezeichneten digitalen Informationssignalen, Ausgabemittel (15) zum Ausgeben der gelesenen digitalen Informationssignale an den Computer, - Steuerungsmittel (16) zur Steuerung der Lesemittel (13) und Ausgabemittel (15), wobei die Steuerungsmittel (16) mit den Computermitteln verbunden sind, dadurch gekennzeichnet, dass der Computer zur Steuerung der Steuerungsmittel (16) des Wiedergabegerätes (1) eingerichtet ist, um das Defektmanagement unter Verwendung der nach dem Verfahren des Anspruchs 7 erhaltenen sekundären Defekttabelle (SDT) oder unter Verwendung der nach dem Verfahren des Anspruchs 8 erhaltenen temporären Defekttabelle (TDT) durchzuführen.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Structures tressées multicouches pour boucher des defects vasculaires

German

Mehrschichtige geflochtene Strukturen zum Verschliessen von Gefässdefekten

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

8- 19 coke/Mise au point de controles systématiques du régime thermique des batteries et de la cuisson du 459 cokes produits dans des fours classiques à partir de mélanges contenant un certain pourcentage de charbons NN cokéfiables/Essai au haut fourneau de 4-27 La collaboration des travailleurs et de leurs représentants aux activités de prévention dans l'entreprise 320 combustible irradié en provenance des centrales à eau légère/Expérience de référence (Banchmark) pour la qualification des méthodes de calcul du blindage gamma sur les emballages pour 434 Comité économique et social: Rapport annuel - 1982 6- 1 Comité économique et social des Communautés européennes/L'autre Assemblée européenne: 25ème anniversaire du 81 Comments upon the international conference on points defects and defect interactions in metals 416 La Communauté européenne et le problème de l'énergie 56 The Community's research and development programme on decommissioning of nuclear power plants: Second annual progress report (year 198 1 ) 220 Comparaison en valeurs réelles des agrégats du SEC - 1 980

German

- 1982 86 Berufliche Weiterbildung Erwachsener als Vorbeugung gegen Arbeitslosigkeit: Belgien, Frankreich, Italien 87 Berufsbildung: Betriebliche Weiterbildung und beruflicher Aufstieg von Frauen in der Bundesrepublik Deutschland/Chancengleichheit in der

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

En outre, ils ont demandé une étude "Defects in Metallic Materials" au Laboratoire National de Physique britannique où des études de cas ont été réalisées sur 45 applications de métaux englobant l'acier, les alliages à base de nickel, les métaux nobles, les métaux réfractaires, le titane et d'autres métaux non ferreux où la propreté était un facteur de limitation dans la réalisation de la performance optimale.

German

Zusätzlich gaben sie die Studie "Defekte in Metallwerkstoffen" des Nationalen Physiklabors Großbritanniens ("Defects in Metallic Materials", UK Nationale Physical Laboratory) in Auftrag, in der Fallstudien von 45 Anwendungen von Metallen vorgenommen wurden, einschließlich Legierungen aus Stahl und Nickel, Edelmetallen, hochschmelzenden Metallen, Titan und anderen nichteisenhaltigen Metallen, bei denen die Reinheit beim Erreichen der optimalen Leistung ein einschränkender Faktor war.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Manchester 2­27 Development of radio highway system [Control of colliery operation: ­ cokes produits dans des fours classiques à partir de mélanges contenant un certain pourcentage de charbons NN cokéfiables/Essai au haut fourneau de 4­27 La collaboration des travailleurs et de leurs représentants aux activités de prévention dans l'entreprise 3­20 combustible irradié en provenance des centrales à eau légère/Expérience de référence [Benchmark) pour la qualification des méthodes de calcul du blindage gamma sur les emballages pour 4­34 Comité économique et social: Rapport annuel ­1982 6­1 Comments upon the international conference on points defects and defect interactions in metals 4­16 La Communauté européenne et le problème de l'énergie 5­6 The Community's research and development programme on decommissioning of nuclear power plants: Second annual progress n.lV] 2 ­ 25 développement/Mémorandum sur la politique communautaire de 2­9 Dienstleistungsbereich: Ergebnisbericht aus Literaturauswertungen und report (year 1981) 2­20 La competitività dell'industria nella Comunità 1­18 Comportement des radionuclides gazeux dégagés pendant les opérations

German

Manchester 2­26 Development of radio highway system [Control of colliery operation: ­ n.lV] 2­24 Dienstleistungsbereich: Ergebnisbericht aus Literaturauswertungen und Expertenbefragungen/Informationstechnik und Ausbildung von

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Une enquête, réalisée pour cette étude, auprès de 38 enseignants spécialisés [McCarthy] rejoint les résultats précédents : "bronchitis, chest Infections, gastroenteritis, tooth decay, low resistance to infections". S'y ajoutent "speech defects, hearing disabilities, infestations such as head lice and scabies".

German

Eine Umfrage bei 38 Sonderschullehrern (McCarthy) bestätigt Art und Umfang der zuvor genannten Erkrankungen: "Bronchitis, Infektionen der Luft wege, Magen- und Darmkatarrh, schlechte Zähne, mangelnde In fektabwehr."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Procedure for Handling Rapid Alerts and Recalls Arising from Quality Defects Finalisée en avril 2000

German

Procedure for Handling Rapid Alerts and Recalls Arising from Quality Defects Fertiggestellt im April 2000

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

--- « technical malfunction of TARGET2 » means any difficulty , defect or failure in the technical infrastructure and / or the computer systems used by TARGET2-ECB , or any other event that makes it impossible to execute and complete the same-day processing of payments in TARGET2-ECB .

German

--- « technical malfunction of TARGET2 » means any difficulty , defect or failure in the technical infrastructure and / or the computer systems used by TARGET2-ECB , or any other event that makes it impossible to execute and complete the same-day processing of payments in TARGET2-ECB .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

c ) La définition de « dysfonctionnement technique de TARGET2 » est remplacée par le texte suivant : «--- « technical malfunction of TARGET2 » means any difficulty , defect or failure in the technical infrastructure and / or the computer systems used by TARGET2-ECB , or any other event that makes it impossible to execute and complete the same-day processing of payments in TARGET2-ECB .»

German

c ) Die Definition des Begriffs „technical malfunction of TARGET2 » erhält folgende Fassung : „ --- ‚technical malfunction of TARGET2 » means any difficulty , defect or failure in the technical infrastructure and / or the computer systems used by TARGET2-ECB , or any other event that makes it impossible to execute and complete the same-day processing of payments in TARGET2-ECB ."

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

« TARGET2-ECB » means the TARGET2 component system of the ECB , « TARGET2 » means the entirety resulting from all TARGET2 component systems of the CBs , « TARGET2 component system » means any of the CBs » real-time gross settlement ( RTGS ) systems that form part of TARGET2 , « TARGET2 CUG » means a subset of the network service provider 's customers grouped for the purpose of their use of the relevant services and products of the network service provider when accessing the PM , « TARGET2 participant » means any participant in any TARGET2 component system , « technical malfunction of TARGET2 » means any difficulty , defect or failure in the technical infrastructure and / or the computer systems used by TARGET2-ECB , or any other event that makes it impossible to execute and complete the same-day processing of payments in TARGET2-ECB or , during the migration period , payments from national RTGS systems that have not yet migrated to TARGET2 and vice versa .

German

« TARGET2-ECB » means the TARGET2 component system of the ECB , « TARGET2 » means the entirety resulting from all TARGET2 component systems of the CBs , « TARGET2 component system » means any of the CBs » real-time gross settlement ( RTGS ) systems that form part of TARGET2 , « TARGET2 CUG » means a subset of the network service provider 's customers grouped for the purpose of their use of the relevant services and products of the network service provider when accessing the PM , « TARGET2 participant » means any participant in any TARGET2 component system , « technical malfunction of TARGET2 » means any difficulty , defect or failure in the technical infrastructure and / or the computer systems used by TARGET2-ECB , or any other event that makes it impossible to execute and complete the same-day processing of payments in TARGET2-ECB or , during the migration period , payments from national RTGS systems that have not yet migrated to TARGET2 and vice versa .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK