From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le nombre des disciples va croître rapidement.
die zahl der anhänger wird schnell anwachsen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et ils demeurèrent assez longtemps avec les disciples.
sie hatten aber ihr wesen allda eine nicht kleine zeit bei den jüngern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
und jesus stand auf und folgte ihm nach und seine jünger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il en est de même des disciples du bon docteur coué.
ihm geht es wie jenen zeitgenossen, die alles durch die rosarote brille sehen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
et il dit ensuite aux disciples: retournons en judée.
darnach spricht er zu seinen jüngern: laßt uns wieder nach judäa ziehen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et jésus fut aussi invité aux noces avec ses disciples.
jesus aber und seine jünger wurden auch auf die hochzeit geladen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le lendemain, jean était encore là, avec deux de ses disciples;
des andern tages stand abermals johannes und zwei seiner jünger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nul doute que les disciples et l'église soient déjà prêts.
sie ist wichtig, weil die verhandlungen der welthandelsorganisation 1999 anlaufen werden; dies wurde letzte woche in genf beschlossen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alors jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:
da redete jesus zu dem volk und zu seinen jüngern
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enveloppe cet oracle, scelle cette révélation, parmi mes disciples. -
binde zu das zeugnis, versiegle das gesetz meinen jüngern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j`ai prié tes disciples de le chasser, et ils n`ont pas pu.
und ich habe deine jünger gebeten, daß sie ihn austrieben, und sie konnten nicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aussitôt les disciples regardèrent tout autour, et ils ne virent que jésus seul avec eux.
und bald darnach sahen sie um sich und sahen niemand mehr denn allein jesum bei ihnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne qu`il était le christ.
da verbot er seinen jüngern, daß sie niemand sagen sollten, daß er, jesus, der christus wäre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ses disciples se souvinrent qu`il est écrit: le zèle de ta maison me dévore.
seine jünger aber gedachten daran, daß geschrieben steht: der eifer um dein haus hat mich gefressen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est à cet endroit précis que jésus est apparu devant ses disciples après la résurrection.
eben hier erschien jesus seinen jüngern nach der auferstehung.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
alors il dit à ses disciples: la moisson est grande, mais il y a peu d`ouvriers.
da sprach er zu seinen jüngern: die ernte ist groß, aber wenige sind der arbeiter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
après avoir prié, il se leva, et vint vers les disciples, qu`il trouva endormis de tristesse,
und er stand auf von dem gebet und kam zu seinen jüngern und fand sie schlafen vor traurigkeit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deuxièmement, nous n'avons pas su placer vents disciples de descartes, qu'internet est à la fois
Übersetzung des englischen originaltextes von bgs spain.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et voici, ce même jour, deux disciples allaient à un village nommé emmaüs, éloigné de jérusalem de soixante stades;
und siehe, zwei aus ihnen gingen an demselben tage in einen flecken, der war von jerusalem sechzig feld wegs weit; des name heißt emmaus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la campagne dirigée contre le dalaï-lama et ses disciples, qui prend des aspects différents, s'est intensifiée ces
') vorlage von dokumenten - Änderung der tagesordnung: siehe protokoll. koll.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: