Results for dormaient translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

dormaient

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

tous les camarades dormaient.

German

alle kameraden schliefen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils dormaient peu, la nuit,

German

nur ein wenig pflegten sie in der nacht zu schlafen,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

deux chats dormaient sur le lit.

German

es schlafen zwei katzen auf dem bett.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dormaient-ils au moment du vote?

German

und schließlich: bei der europäischen filmindustrie ist namentlich die verbreitung einer der problempunkte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la plupart des passagers du bus dormaient.

German

die meisten businsassen schliefen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa femme et son fils dormaient déjà profondément.

German

seine frau und sein sohn schliefen schon tief.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une calamité de la part de ton seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,

German

da ging darin verheerendes von deinem herrn umher, während sie schliefen,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

allongés sur l’épaisse couche de luzerne, ils dormaient d’un profond sommeil.

German

auf dickem kleelager hingestreckt, ruhten sie in tiefem schlummer.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il aperçut trois poules noires qui dormaient dans un arbre; il tressaillit, épouvanté de ce présage.

German

er sah drei schwarze hennen, die auf einem baum schliefen. er erbebte vor schreck über diese böse vorbedeutung.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les gens avaient juste commencé à respirer hier, ils travaillaient à l'intérieur des maisons ils dormaient dedans.

German

die menschen hatten erst gestern begonnen, sich zu entspannen, wieder drinnen zu arbeiten und zu schlafen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux qui nous disent aujourd'hui que tout cela sera une simple formalité sont les mêmes que ceux qui dormaient sur leurs deux oreilles avant le récent référendum.

German

diejenigen, die uns heute sagen, dass dies alles nur eine einfache formalität sei, sind dieselben, die vor dem jüngsten referendum auf beiden ohren taub waren.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais, pendant que les gens dormaient, son ennemi vint, sema de l`ivraie parmi le blé, et s`en alla.

German

da aber die leute schliefen, kam sein feind und säte unkraut zwischen den weizen und ging davon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certaines études ont toutefois montré que les travailleurs de nuit ne dormaient parfois que 5 heures et demi par jour en moyenne (andlauer et metz, 1967).

German

da ist zum beispiel die funktionszuweisung zwischen menschen und maschinen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

outre le lien direct entre ce variant du gène shaker et le court temps de sommeil des drosophiles qui le portent, il est intéressant de noter que ces mouches qui dormaient peu avaient aussi une espérance de vie fort réduite par rapport à leurs congénères.

German

als im jahr 2000 zwei us-amerikanische forscherteams gleichzeitig entdecken, dass die bei diesem insekt beobachteten ruhephasen mit schlaf gleichgesetzt werden können, wird drosophila zum studienmodell für die genetische „sezierung“ dieses zustands.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

là, dormaient à l’ancre quelques baleiniers occupés de la pêche des phoques et autres animaux marins, dont ces côtes offrent d’innombrables échantillons.

German

dort lagen einige wallfischfänger vor anker, die mit dem fange von robben und dem anderer seethiere, von denen unzählige arten sich an den küsten aufhielten, beschäftigt waren.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles ne dormaient généralement que quelques heures le lendemain d'un poste portant sur une nuit complète mais pouvaient récupérer parce qu'elles avaient des temps de sommeil convenables pendant le res tant de la semaine.

German

im allgemeinen schliefen sie nur ein paar stunden am morgen nach einer durch gearbeiteten nacht; sie waren jedoch in der lage, damit auszukommen, da sie in der restlichen woche genügend lang schliefen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cinq femmes ont déclaré qu'elles dormaient moins depuis qu'elles avaient un emploi posté, trois qu'elles dormaient plus, et une qu'el le dormait autant.

German

fünf der befragten meinten, sie schliefen weniger, seit sie mit schichtarbeit begannen, als es vorher der fall war. drei meinten, sie schliefen jetzt mehr, eine antwortete, sie schliefe genauso viel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,162,575 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK